Wähle das passende Verb, um den folgenden Dialog zu vervollständigen.
—Profesora, ¿usted de cómo era el colegio cuando era pequeña?Präposition de
→ acordarseFrau Lehrerin, erinnern Sie sich noch an ihre Schulzeit?
—Pues sí lo . ¡Eran tiempos muy distintos!direktes Objekt (lo)
→ recordarJa, daran erinnere ich mich. Das waren ganz andere Zeiten!
—¿Lo con alegría o con pena?direktes Objekt (lo)
→ recordarErinnern Sie sich mit Freude oder mit Bedauern daran?
—Con mucha nostalgia. A menudo de mis compañeros de clase.Präposition de
→ acordarseMit viel Wehmut. Ich denke oft an meine Klassenkameraden.
—¿ también a sus profesores?direktes Objekt (a sus profesores)
→ recordarErinnern Sie sich auch an Ihre Lehrer?
—Claro. Mi profesora favorita era la de música. De ella estupendamente.Präposition de
→ acordarseSicher. Meine Lieblingslehrerin war die Musiklehrerin. An sie erinnere ich mich sehr gut.
—¿Y de todas las cosas que aprendió en el colegio?Präposition de
→ acordarseUnd erinnern Sie sich an alles, was Sie in der Schule gelernt haben?
—Tengo una memoria excelente. Pero seguro que alguna cosa no la .direktes Objekt (alguna cosa, la)
→ recordarIch habe ein ausgezeichnetes Gedächtnis. Aber sicherlich werde ich die eine oder andere Sache nicht mehr im Gedächtnis haben.
—Mi madre dice que ella no a sus profesores.direktes Objekt (a sus profesores)
→ recordarMeine Mutter sagt, dass sie sich nicht mehr an ihre Lehrer erinnern kann.
—Tu madre y yo fuimos juntas al colegio, y de ella yo sí .Präposition de
→ acordarseDeine Mutter und ich sind zusammen zur Schule gegangen. An sie erinnere ich mich auf jeden Fall.