Präpositionen

Einleitung

Präpositionen (auch Verhältniswörter genannt) sind kurze Wörter, die wir meist mit einem Nomen/Pronomen verwenden. Sie geben an, in welchem Verhältnis andere Wörter zueinander stehen.

Im Spanischen gibt es einfache Präpositionen (z. B. a, con) und präpositionale Ausdrücke (z. B. después de, cerca de).

Beispiel:
Pedro ha ido a la panadería.Pedro ist zum Bäcker gegangen.
Ella vive cerca de Málaga.Sie wohnt in der Nähe von Málaga.

Leider lassen sich die Präpositionen oft nicht 1:1 übersetzen. Da hilft nur, in einem Wörterbuch nachzuschlagen, viel auf Spanisch zu lesen und wichtige Wendungen mit Präpositionen auswendig zu lernen.

Beispiel

Sergio ha trabajado hoy de 8 a 4 de la tarde. Después del trabajo, se ha ido a casa.

Delante de la puerta, se ha dado cuenta de que se había olvidado las llaves en el trabajo. Para poder entrar dentro de la casa, ha tenido que buscar la copia de las llaves. Encima de la ventana de detrás, Sergio había encondido las llaves debajo de la maceta.

¡Menos mal que las llaves estaban allí! Así, Sergio ha podido entrar a su casa.

Liste wichtiger spanischer Präpositionen und Ausdrücke

In den folgenden Tabellen haben wir Informationen zu den wichtigsten spanischen Präpositionen und präpositionalen Ausdrücken zusammengestellt.

Präpositionen und Ausdrücke – Zeit

SpanischDeutschVerwendungBeispiel
a um bei Uhrzeiten a las 8 horasum 8 Uhr
bis bei von … bis … de lunes a juevesvon Montag bis Donnerstag
antes de vor vor einem bestimmten Zeitpunkt antes de las 8 horasvor 8 Uhr
antes del cursovor dem Kurs
de von bei von … bis … de 8 a 9von 8 bis 9 Uhr
de lunes a juevesvon Montag bis Donnerstag
dentro de in bestimmte Zeitangabe dentro de una horain einer Stunde
desde seit, ab von einem bestimmten Zeitpunkt an desde 1980seit 1980
desde las 8 horasab/seit 8 Uhr
desde hace seit über einen bestimmten Zeitraum von der Vergangenheit bis jetzt desde hace 2 añosseit 2 Jahren
después de nach nach einem bestimmten Zeitpunkt después de las 8nach 8 Uhr
después del cursonach dem Kurs
durante während, … lang um eine Dauer anzugeben durante las vacacioneswährend der Ferien
durante tres díasdrei Tage lang
en

im Monate en febreroim Februar
Jahreszeiten en veranoim Sommer
bei Jahreszahlen en 20082008
hace vor Zeitpunkt in der Vergangenheit Hace ocho años que dejé de fumar. Vor acht Jahren habe ich mit dem Rauchen aufgehört.
hasta bis bis zu einem bestimmten Zeitpunkt hasta febrerobis Februar
por an, in unbestimmte Zeitangabe por la mañana, por la nocheam Morgen, am Abend/in der Nacht
sobre gegen ungefähre Zeitangabe sobre las 10 horasgegen 10 Uhr
tras nach nach einem bestimmten Zeitpunkt tras el inviernonach dem Winter

Präpositionen und Ausdrücke – Ort (Position und Richtung)

SpanischDeutschVerwendungBeispiel
a in, nach Richtung (Gebäude, Stadt, Land) -Wohin? a la bibliotecain die Bibliothek
a Madridnach Madrid
a Brasilnach Brasilien
a casa de zu zu einer Person ir a casa de mis padreszu meinen Eltern gehen
a la derecha de rechts von … auf einer Seite (rechts) a la derecha del cocherechts vom Auto
a la izquierda de links von … auf einer Seite (links) a la izquierda del cochelinks vom Auto
al lado de neben daneben Juan está al lado del coche.Juan steht neben dem Auto.
in der Nähe von geographische Nähe Vivo al lado de la estación.Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.
alrededor de um … herum ringsherum alrededor de la casaum das Haus herum
a través de durch auf die andere Seite gelangen a través de la puertadurch die Tür
a través de Españadurch Spanien
cerca de in der Nähe von geographische Nähe Vivo cerca de la estación.Ich wohne in der Nähe des Bahnhofs.
contra gegen gegen etwas contra la pared gegen die Wand
de von, aus, in von einem Ort (woher) Vengo de un pueblo pequeño de Andalucía.Ich bin aus einem kleinen Dorf in Andalusien.
debajo de unter direkt unter etwas debajo de la mesaunter dem Tisch
unter den Tisch
delante de vor vor etwas delante del árbol vor dem Baum/vor den Baum
detrás de hinter hinter etwas detrás de la casahinter dem Haus
en in Raum, Gebäude, Straße, Stadt, Land (wo?) en la ciudadin der Stadt
Buch, Zeitung usw. en el libroim Buch
Verkehrsmittel (Position) Me gusta leer en el tren.Ich lese gerne im Zug.
auf direkt auf etwas sentarse en la silla sich auf den Stuhl setzen
en casa de bei bei einer Person estoy en casa de Pabloich bin bei Pablo
encima de auf direkt auf etwas encima de la mesaauf dem Tisch
auf den Tisch
enfrente de gegenüber direkt gegenüber von etwas Él vive enfrente de mi casa.Er wohnt mir gegenüber.
entre zwischen direkt zwischen zwei oder mehreren Sachen Andorra está entre Francia y España.Andorra liegt zwischen Frankreich und Spanien.
fuera de außerhalb außerhalb von etwas fuera de la casaaußerhalb des Hauses
hacia nach in Richtung (aber nicht direkt bis dorthin) Ve hacia el norte.Geh nach dem Norden.
junto a bei, neben daneben junto a la entradabeim/neben dem Eingang
lejos de weit entfernt geographische Weite Vivo lejos de la estación.Ich wohne weit vom Bahnhof entfernt.
por durch Weg/Richtung Tienes que entrar por la puerta.Du musst durch die Tür reinkommen
sobre über direkt über etwas sobre la cabezaüber dem Kopf
auf direkt auf etwas sobre la mesaauf dem Tisch
auf den Tisch
tras hinter hinter etwas tras la puerta hinter der Tür

Andere wichtige Präpositionen und präpositionale Ausdrücke

SpanischDeutschVerwendungBeispiel
a mit, zu Mittel, Instrument hecho a mano, escribir a máquina von Hand gemacht, auf der Maschine schreiben
reisen zu Fuß, zu Pferde ir a pie, a caballozu Fuß gehen, reiten
Dativ Angabe des indirekten Objekts (Dativ) Le di el libro a mi hermana.Ich habe meiner Schwester das Buch gegeben.
Akkusativ (Personen) Angabe des direkten Objekts (Akkusativ) für Personen He visto a Clara. Ich habe Clara gesehen.
a favor de dafür sein einverstanden sein oder eine Sache unterstützen Estoy a favor de elegir un nuevo delegado de clase.Ich unterstütze die Wahl eines neuen Klassensprechers.
zu Gunsten zum Nutzen/Vorteil von jemandem/etwas El barco está a favor del viento.Das Boot segelt vor dem Wind.
a pesar de trotz einer Sache zum Trotz a pesar del mal tiempotrotz des schlechten Wetters
con mit mit jemandem con su perro, con Juanmit seinem Hund, mit Juan
Art und Weise con alegríamit Freuden
de von entspricht dem deutschen Genitiv una página del libroeine Seite des Buchs
der Verursacher, Autor usw. un libro de Gabriel García Márquezein Buch von Gabriel García Márquez
der Überbringer wird genannt un regalo de Juliaein Geschenk von Julia
aus Material, Beschaffenheit un jersey de algodónein Pullover aus Baumwolle
en mit bei Verkehrsmitteln en coche, en tren, en avión, en motomit dem Auto, mit dem Zug, mit dem Flugzeug, mit dem Motorrad
en contra de gegen ablehnend estar en contra de una ideagegen eine Idee sein
excepto/salvo außer Ausnahme Todos han venido excepto Hugo.Alle außer Hugo sind gekommen.
gracias a dank Hilfe von jemandem/etwas Gracias a Carmen, terminé más rápido.Dank Carmen bin ich schneller fertig geworden.
Gracias a mi ordenador, terminé más rápido.Dank meines Computers bin ich schneller fertig geworden.
incluso sogar, überdies, obendrein etw. Zusätzliches/nicht Vermutetes betonen Incluso Hugo ha venido.Sogar Hugo ist gekommen.
por per Mittel, Instrument, Art und Weise por correo electrónicoper E-mail
von der Urheber im Passiv wird genannt El piso fue alquilado por una familia.Die Wohnung wurde von einer Familie gemietet.
pro Verteilung tres veces por semanadrei Mal pro Woche
wegen, aufgrund Grund, Ursache fue detenido por roboer wurde wegen Diebstahls festgenommen
para für, um...zu der Empfänger/Adressat wird genannt un regalo para mi padreein Geschenk für meinen Vater
según

nach, laut, gemäß

auf jemanden/etwas verweisen
(sich auf jemanden/etwas beziehen)
según el periódiconach/laut/gemäß der Zeitung
sin ohne das Fehlen von Gegenständen/Personen sin mis maletasohne mein Gepäck
sin mi hermanoohne meinen Bruder
sobre über Angabe eines Themas un artículo sobre la pobrezaein Artikel über die Armut

Besonderheiten

Die Präpositionen a und de

Die Präpositionen a und de werden mit dem Artikel el zu einem Wort zusammengezogen.

Präposition + ArtikelBeispiel
a + el = al yo voy al cineich gehe ins Kino
de + el = del el perro del vecinoder Hund des Nachbarn

Kommentare anzeigen »

Schreibe einen Kommentar