Les prépositions espagnoles
- Liste des principales prépositions et locutions prépositives espagnoles
- Prépositions et locutions – Temps
- Prépositions et locutions – Lieu (position et direction)
- Autres prépositions et locutions prépositives importantes
- Remarque
- Les prépositions a et de
- Exercices en ligne pour apprendre l’espagnol
- Lingolia Plus Espagnol
Qu’est-ce qu’une préposition ?
Les prépositions sont des mots invariables qui servent à relier un élément de la phrase à un autre. On les emploie généralement avec les noms et les pronoms.
En espagnol, il existe des prépositions simples (con, a…) et des locutions prépositionnelles (después de, cerca de…).
- Exemples :
- Pedro ha ido a la panadería.Pierre est allé à la boulangerie.
- Ella vive cerca de Málaga.Elle vit près de Málaga.
Les prépositions sont des éléments grammaticaux difficiles à traduire d’une langue à l’autre. Il est donc nécessaire de les apprendre par cœur et parfois d’avoir recours à un dictionnaire.
Apprends dans cette section quels sont les différents types de prépositions espagnoles et comment les utiliser. Tu pourras ensuite t’entraîner avec nos exercices.
Exemple

Sergio ha trabajado hoy de 8 a 16 horas. Después del trabajo, se ha ido a casa.
Delante de la puerta, se ha dado cuenta de que se había olvidado las llaves en el trabajo. Para poder entrar dentro de la casa, ha tenido que buscar la copia de las llaves que está escondida debajo de la maceta encima de la puerta detrás de la casa.
¡Menos mal que las llaves estaban allí! Así, Sergio ha podido entrar a su casa.
Liste des principales prépositions et locutions prépositives espagnoles
Dans les tableaux suivants, tu trouveras des informations sur les principales prépositions et locutions prépositives espagnoles.
Prépositions et locutions – Temps
espagnol | français | emploi | exemple |
---|---|---|---|
a | à | pour les heures | a las 8 horasà 8 heures |
à | dans de/du … à … | de lunes a juevesdu lundi au jeudi | |
antes de | avant | précède un moment concret | antes de las 8 horasavant 8 heures |
antes del cursoavant le cours | |||
de | de | dans de … à … | de 8 a 9de 8 à 9 |
de lunes a juevesdu lundi au jeudi | |||
dentro de | dans | après une période | dentro de una horadans une heure |
desde |
depuis à partir de |
commence à un moment donné | desde 1980depuis 1980 |
desde las 8 horasà partir de 8 heures | |||
desde hace | depuis | pendant une période jusqu’à maintenat | desde hace 2 añosdepuis 2 ans |
después de | après | après un moment donné | después de las 8après 8 heures |
después del cursoaprès les cours | |||
durante | pendant | indique une période | durante las vacacionespendant les vacances |
durante tres díaspendant 3 jours | |||
en |
en | mois | en febreroen février |
saisons | en veranoen été | ||
années | en 2008en 2008 | ||
hace | il y a/ça fait... | un moment concret du passé | Hace ocho años que dejé de fumar. Ça fait huit ans que j’ai arrêté de fumer. |
hasta | jusqu’à | jusqu’à un certain moment | hasta febrerojusqu’à février |
por | -- | à un moment de la journée | por la mañana, por la nochele matin, le soir/la nuit |
sobre | vers | environ | sobre las 10 horasvers 10 heures |
tras | après | après un moment donné | tras el inviernoaprès l’hiver |
Prépositions et locutions – Lieu (position et direction)
espagnol | français | emploi | exemple |
---|---|---|---|
a | à |
se diriger vers (bâtiment, ville, pays) -où ? |
a la bibliotecaà la bibliothèque |
a Madridà Madrid | |||
a Brasilau Brésil | |||
a casa de | chez | chez quelqu’un | ir a casa de mis padresaller chez mes parents |
a la derecha de | à droite de … | du côté droit | a la derecha del cocheà droite de la voiture |
a la izquierda de | à gauche de … | du côté gauche | a la izquierda del cocheà gauche de la voiture |
al lado de | près de | près de quelque chose | Juan está al lado del coche.Juan se tient près de la voiture. |
alrededor de | autour de | autour de quelque chose | alrededor de la casaautour de la maison |
a través de | à travers | passer de l’autre côté | a través de la puertaà travers la porte |
a través de Españaà travers l’Espagne | |||
cerca de | près de | géographiquement proche | Vivo cerca de la estación.Je vis près de la gare. |
contra | contre | contre quelque chose | contra la pared contre le mur |
de | de | d’un endroit (d’où ?) | Vengo de Andalucía.Je viens d’Andalousie. |
debajo de | sous | directement sous quelque chose | debajo de la mesasous la table |
delante de | devant | devant quelque chose | delante del árbol devant l’arbre |
detrás de | derrière | derrière quelque chose | detrás de la casaderrière la maison |
en | dans | salle, bâtiment, rue, ville, pays (où ?) | en la ciudaddans la ville |
livre, journal, etc. | en el librodans le livre | ||
moyens de transport (position) | Me gusta leer en el tren.J’aime lire dans le train. | ||
sur | directement sur quelque chose | sentarse en la silla s’asseoir sur la chaise | |
en casa de | chez | chez quelqu’un | estoy en casa de PabloJe suis chez Pablo. |
encima de | sur | directement sur quelque chose | encima de la mesasur la table |
enfrente de | face à | directement en face de quelque chose | Él vive enfrente de mi casa.Il vit en face de chez moi. |
entre | entre | entre deux ou plusieurs personnes ou choses | Andorra está entre Francia y España.Andorre se trouve entre la France et l’Espagne. |
fuera de | à l’extérieur de | à l’extérieur de quelque chose | fuera de la casaà l’extérieur de la maison |
hacia | vers | en une certaine direction (mais sans y arriver) | Ve hacia el norte.Va vers le nord. |
junto a | à côté de | à côté, tout près de | junto a la entradaà côté de l’entrée |
lejos de | loin de | géographiquement éloigné | Vivo lejos de la estación.Je vis loin de la gare. |
por | par | chemin à emprunter | Tienes que entrar por la puerta.Vous devez passer par la porte. |
sobre | sur, au-dessus de | directement sur/au-dessus de quelque chose | sobre la cabezasur la tête |
sur | directement sur quelque chose | sobre la mesasur la table | |
tras | derrière | derrière quelque chose | tras la puerta derrière la porte |
Autres prépositions et locutions prépositives importantes
espagnol | français | emploi | exemple |
---|---|---|---|
a | à | moyen, instrument/outil | hecho a mano, escribir a máquina fait à la main, écrire à la machine |
moyen de transport | ir a pie, a caballoaller à pied, à cheval | ||
(objet indirect) | récepteur d’une action (construction à + objet) | Le di el libro a mi hermana.J’ai donné le livre à ma sœur. | |
(objet direct : personnes) | le récepteur de l’action, mais seulement pour les personnes | He visto a Clara. J’ai vu Clara. | |
a favor de | pour/en faveur de | contraire de contre, soutenir, être d’accord avec quelqu’un/quelque chose | Estoy a favor de elegir un nuevo delegado de clase.Je suis pour l’élection d’un nouveau délégué de classe. |
à l’avantage de/à la faveur de | être à l’avantage, au bénéfice de quelqu’un/quelque chose | El barco está a favor del viento.Le bateau avance à la faveur du vent. | |
a pesar de | malgré, en dépit de | malgré quelque chose | a pesar del mal tiempomalgré le mauvais temps |
con | avec | avec quelqu’un/quelque chose | con su perro, con Juanavec son chien, avec Juan |
d’une certaine manière | con alegríaavec plaisir | ||
de | de | possession, propriété, appartenance | una página del libroune page du livre |
de | l’auteur, le créateur | un libro de Gabriel García Márquezun livre de Gabriel García Márquez | |
de | expéditeur | un regalo de Juliaun cadeau de Julia | |
en/de | matériau | un jersey de algodónun pull en coton | |
en | en/à | moyen de transport | en coche, en tren, en avión, en motoen voiture, en train, en avion, en moto |
en contra de | contre | s’opposer à quelque chose/quelqu’un | estar en contra de una ideaêtre contre une idée |
excepto/salvo | sauf, excepté | exception | Todos han venido excepto Hugo.Ils sont tous venus sauf Hugo. |
gracias a | grâce à | à l’aide de quelqu’un ou quelque chose | Gracias a Carmen, terminé más rápido.Grâce à Carmen, j’ai fini plus tôt. |
Gracias a mi ordenador, terminé más rápido.Grâce à mon ordinateur, j'ai fini plus vite. | |||
incluso | même | aussi, sans excepter (renforcement de l’inclusion) | Incluso Hugo ha venido.Même Hugo est venu. |
por | par | par le moyen de | por correo electrónicopar courrier électronique |
par | sujet d’une construction passive | El piso fue alquilado por una familia.L’appartement a été loué par une famille. | |
par | fréquence | tres veces por semanatrois fois par semaine | |
pour | cause, raison | fue detenido por roboIl a été arrêté pour vol. | |
para | pour | le récepteur est nommé | un regalo para mi padreun cadeau pour mon père |
según |
selon |
aux dires de quelqu’un, quelque chose | según el periódicoselon le journal |
sin | sans | sans quelqu’un ou quelque chose | sin mis maletassans mes bagages |
sin mi hermanosans mon frère | |||
sobre | sur, à propos de | qui parle d'un sujet | un artículo sobre la pobrezaun article sur/à propos de la pauvreté |
Remarque
Les prépositions a et de
Les prépositions a et de forment les articles contractés al et del lorsqu’ils sont accompagnés de l’article el.
préposition + article | exemple |
---|---|
a + el = al | yo voy al cineJe vais au cinéma |
de + el = del | el perro del vecinole chien du voisin |