Les adverbes dans la grammaire espagnole

Qu’est-ce qu’un adverbe ?

Les adverbes (los adverbios) sont des mots invariables qui permettent de modifier le sens d’un verbe, d’un adjectif ou d’un autre adverbe. Ils introduisent des données sur le lieu, le temps, la raison ou la manière dont se déroule une action.

Exemple :
El gato duerme plácidamente en el sillón.Le chat dort calmement dans le fauteuil. (verbe + adverbe)
El gato está muy tranquilo.Le chat est très tranquille. (adverbe + adjectif)
El gato ronronea bastante fuerte.Le chat ronronne assez fort. (adverbe + adverbe)

Consulte la page consacrée aux types d’adverbes pour découvrir les différentes catégories d’adverbes en espagnol.

Exemple

El gato de Lucía duerme plácidamente en el sillón.

Normalmente, duerme en el sofá junto a la ventana.

Ronronea muy fuerte mientras está dormido cuando sueña con un buen tazón de leche.

La place de l’adverbe en espagnol

Les adverbes sont généralement placés après le verbe ou avant l’adjectif/adverbe auquel ils se rapportent, mais ils peuvent aussi être placés en tête de la phrase. Consulte la page dédiée à la place de l’adverbe en espagnol pour en apprendre plus.

Exemple :
El gato de Lucía duerme plácidamente en el sillón.Le chat de Lucía dort calmement dans le fauteuil.
Normalmente, el gato duerme en el sofá junto a la ventana.Généralement, le chat dort sur le canapé près de la fenêtre.

Les degrés de comparaison de l’adverbe

En espagnol comme en français, les adverbes peuvent être employés au comparatif et au superlatif. Les degrés de comparaison indiquent l’intensité avec laquelle se déroule l’action verbale.

Exemple :
El gato de Marta ronronea más fuerte que el gato de Lucía.Le chat de Marta ronronne plus fort que le chat de Lucía.

Tu trouveras à la page consacrée aux degrés de comparaison les règles de formation du comparatif et du superlatif des adverbes en espagnol.

Quelle est la différence entre un adverbe et un adjectif ?

En espagnol, il est parfois difficile de déterminer clairement si un mot placé après un verbe est un adverbe ou un adjectif. Cela vient du fait que certains adverbes et certains adjectifs ont une forme identique.

Exemple :
El gato come rápido.Le chat mange rapidement. (adverbe)
El gato es rápido.Le chat est rapide. (adjectif)

Voici deux règles grammaticales qui te permettront de ne plus confondre adverbes et adjectifs :

  • Les adverbes complètent un verbe, un adjectif ou un autre adverbe. Les adjectifs ne peuvent compléter qu’un nom.
    Exemple :
    El gato come rápido.Le chat mange rapidement.
    L’adverbe rápido complète le verbe comer.
    El gato come muy rápidoLe chat mange très rapidement.
    L’adverbe muy complète l’adverbe rápido.
    El gato es rápido.Le chat est rapide.
    L’adjectif rápido complète le nom gato.
    El gato es muy rápido.Le chat est très rapide.
    L’adverbe muy complète l’adjectif rápido.
  • Les adverbes sont invariables, tandis que les adjectifs varient en genre et en nombre.
    Exemple :
    El gato come rápido. / La gata come rápido. / Los gatos comen rápido.Le chat mange rapidement. / La chatte mange rapidement. / Les chats mangent rapidement.adverbes.
    El gato es rápido. / La gata es rápida. / Los gatos son rápidos. Le chat est rapide. / La chatte est rapide. / Les chats sont rapides.adjectifs

Une autre raison pour laquelle on confond souvent ces deux catégories de mots est que certains adverbes sont formés à partir d’adjectifs. Ce sont les adverbios derivados (adverbes dérivés) et les adverbios adjetivales (adverbes courts).

Les adverbes dérivés

Les adverbes dérivés espagnols sont très faciles à reconnaître car ils finissent en -mente. Ils sont formés à partir d’un adjectif au féminin. Consulte la page dédiée à la dérivation des adverbes pour découvrir les règles de formation des adverbes dérivés en espagnol.

Exemple :
tranquilo → tranquila → tranquilamente
El viajero camina tranquilamente.Le voyageur marche tranquillement.

Les adverbes courts

Les adverbes courts sont des adverbes dont la forme est celle d’un adjectif qualificatif au masculin singulier. Ils remplacent souvent des adverbes qui se terminent en -mente.

Exemple :
rápido, limpio
Las niñas corren rápido. (Las niñas corren rápidamente).Les filles courent rapidement.

Verbes utilisés avec des adverbes courts

Voici quelques exemples de verbes qui sont souvent utilisés avec des adverbes courts.

Verbe Adverbe court Exemple
arrojar, colocar, poner, volarlancer, ranger, mettre, voler alto, bajo La avioneta vuela muy bajo.Le petit avion vole très bas.
cantar, conversar, decir, hablar, llamar, pronunciarchanter, converser, dire, parler, appeler, prononcer alto, bajo, fuerte, recio, claro Mi vecina canta muy alto.Ma voisine chante très haut.
comprar, venderacheter, vendre barato, caro Nunca he comprado tan barato.Je n’ai jamais acheté de choses aussi bon marché.
pasar(lo), sentirses'amuser, se sentir bárbaro Nos lo hemos pasado bárbaro.Nous nous sommes vraiment beaucoup amusés.
oír, verentendre, voir claro Yo lo veo claro.J’y vois clair.
caminar, continuar, ir, salir, seguir, venirmarcher, continuer, aller, sortir, suivre, venir derecho, recto, rápido, despacio Después de trabajar iré derecho a casa.Après le travail, je rentrerai directement à la maison.
pensar, opinarpenser, être d'avis distinto Sobre ese tema, ella piensa distinto.Sur cette question, elle pense autrement.
trabajartravailler duro, fuerte Los empleados trabajan muy duro.Les employés travaillent très dur.
dar, pegardonner, frapper duro Dale duro al clavo con el martillo para meterlo bien.Frappe le clou fortement avec le marteau pour l’enfoncer correctement.
ir, pasar, oíraller, se sentir, entendre fatal Mis abuelos oyen fatal.Mes grand-pères entendent très mal.
mirarregarder fijo Es difícil mirar fijo a los ojos de alguien.Il est difficile de regarder droit dans les yeux de quelqu’un.
pisarmarcher fuerte, firme Pisa fuerte para no resbalarte.Marche fermement pour ne pas glisser.
granizar, llover, nevar, tronargrêler, pleuvoir, neiger, tonner fuerte Hoy nieva muy fuerte.Aujourd'hui il neige très fort.
calar, clavar, enterrar, respirer, blessertoucher, clouer, enterrer, hondo Esta película me ha calado muy hondo.Ce film m’a beaucoup touché.
conversar, hablarconverser, parler largo (y tendido) He hablado largo y tendido con mi jefe.J’ai parlé longuement avec mon patron.
abrir, conocer, enterarse (de), escribir, hablar, levantarse, llegar, pensar, poseer, trabajar, subirouvrir, connaître, prendre connaissance, écrire, parler, se lever, arriver, penser, posséder, travailler, monter primero, rápido, pronto, temprano Todos se han enterado rápido de la noticia.Tous ont rapidement appris la nouvelle.