La dérivation – Former des adverbes en espagnol
Comment former des adverbes en espagnol ?
En espagnol, on peut former des adverbes à partir d’adjectifs en ajoutant la terminaison -mente à la forme féminine de ces derniers. Certains adverbes ont une forme identique aux adjectifs au masculin singulier. Les adverbes, à la différence des adjectifs, ne se rapportent pas à des noms ou des pronoms, mais à des verbes (excepté ser), des adjectifs, ou d’autres adverbes.
Grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples, tu apprendras tout ce qu’il faut savoir sur la formation des adverbes en -mente et tu pourras tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices.
Sommaire
Carlos trabaja voluntariamente para la asociación del parque de su barrio.
Recoge papeles del suelo lenta y pacientemente.
Le parece francamente mal que la gente tire los papeles al suelo.
« La gente está constantemente tirando cosas al suelo.
Estaría mejor que tiraran la basura directamente a las papeleras », piensa.
Pero lo cierto es que la hora que está recogiendo basura se lo pasa fantásticamente bien.
¡Y el tiempo pasa muy rápido!
Comment dériver un adverbe à partir d'un adjectif ?
La façon la plus directe de transformer un adjectif en adverbe est d‘ajouter le suffixe -mente.
Le suffixe -mente
- La forme féminine d‘un adjectif qualificatif est complétée par la terminaison -mente.
- Exemple:
- Carlos trabaja voluntariamente para la asociación del parque de su barrio. Carlos est bénévole pour l‘association du parc de son quartier.
- voluntario → voluntaria + mente = voluntariamente
- Il suffit d‘ajouter la terminaison -mente si l‘adjectif se termine par -e ou par une consonne.
- Exemple:
- La gente está constantemente tirando basura al suelo. Les gens jettent constamment des déchets par terre.
- constante + mente = constantemente
- S‘il y a deux adverbes consécutifs ou plus, il suffit d‘ajouter -mente au dernier adverbe et de laisser les autres au féminin.
- Exemple:
- Recoge papeles del suelo lenta y pacientemente. Il ramasse les papiers par terre lentement et patiemment.
- non pas:
Recoge papeles del suelo lentamente y pacientemente.
- Si l‘adjectif porte un accent, l‘adverbe se terminant par -mente en fait de même.
- Exemple:
- Se lo pasa fantásticamente bien. Il passe un moment fantastique.
- fantástico → fantásticamente
Les adverbes bien et mal
Les adverbes bien et mal se derivent des adjetives bueno et malo.
Adjetive | Adverbe |
---|---|
bueno | bien |
malo | mal |
Les adjectifs adverbiaux
Les adjectifs-adverbiaux sont des adverbes qui ont à l‘origine le suffixe -mente mais qui sont utilisés sous forme abrégée comme adjectif au masculin singulier.
- Exemple:
- El tiempo pasa muy rápido. Le temps passe très vite.
- = El tiempo pasa muy rápidamente.
Autres formes de dérivation
D'autres combinaisons de mots peuvent également fonctionner comme adverbe de manière dans une phrase (répondant à la question ¿cómo?):
- con + nom (par exemple: agilidadagilité, amabilidadgentillesse, correccióncorrection, cuidadoattention, delicadezadélicatesse, eleganciaélégance, franquezafranchise, fuerzaforce, lentitudlanteur, pacienciapatience, parsimoniaparcimonie, respetorespect, sinceridadsincérité, etc.)
- Exemple:
- Trabaja con lentitud.
- ¿Cómo trabaja? → con lentitud = lentamente
- en + nom (par exemple: secretsecret, silenciosilence, etc.)
- Exemple:
- Recoge los papeles del suelo en silencio.
- ¿Cómo recoge los papeles del suelo? → en silencio = silenciosamente
- de forma/manera + adjective
- Exemple:
- Trabaja de forma voluntaria en el parque.
- ¿Cómo trabaja? → de forma voluntaria = voluntariamente