Glossaire
a
Abréviation
Réduction graphique d’un mot : on en supprime certaines lettres pour créer une forme courte. Un mot abrégé se termine le plus souvent par un point.
comparer avec : Acronyme
Don → D.
artículo → art.
Accent
Signe graphique marquant l’accentuation de la prononciation d’une lettre ou d’une syllabe dans un mot.
voir aussi : Accent tonique
Andalucía
Iraní
Accent tonique
Tous les mots espagnols de plus d’une syllabe comporte une syllabe dont la voyelle est accentuée. À l’oral, celle-ci se prononce plus fortement. L’accent tonique permet ainsi de mettre en relief une syllabe par rapport aux autres à l’oral ou à l’écrit. Il obéit à des règles d’accentuation strictes.
voir aussi : Syllabe
camión
bruja
Acronyme
Sigle (mot formé des initiales abrégées de plusieurs mots) qui se prononce comme un mot ordinaire, sans épeler les lettres.
ovni → objeto volador no identificado
ofimática → oficina informática
Actif
Adjectif
Mot qui indique une qualité se rapportant à un nom, un pronom ou à un autre adjectif. Il s’accorde en genre et en nombre avec le mot qu’il complète.
Question pour l’identifier : Comment est quelqu’un/quelque chose ?
joven, viejo, alta, grande
Adjectif adverbial
Adjectif employé avec la valeur d’un adverbe. Il est généralement placé avant le nom qu’il qualifie et ne peut être mis ni au comparatif, ni au superlatif.
voir aussi : Adverbe
El presunto asesino ha sido capturado.
Adverbe
Mot invariable qui donne des indications sur le lieu, le temps, la raison ou la manière. Il complète ou change le sens d’un verbe, d’un adjectif ou d’une phrase.
Question pour l’identifier : Où/Quand/Pourquoi/Comment ?
aquí, ahora, deprisa, fácilmente
Adverbe adjectival
Adverbe qui a la même forme qu’un adjectif au masculin singulier. À la différence d’un adjectif, il reste invariable et se termine toujours en -o. Il s’agit le plus souvent de la forme abrégée d’un adverbe en -mente.
voir aussi : Adjectif
Las niñas corren rápidamente. → Las niñas corren rápido.
Locution adverbiale
Groupe de mots ayant la même fonction qu’un adverbe.
a causa de, en absoluto, a lo mejor, tal vez
Affixe
Élément lexical qui s’ajoute à un mot (racine) pour en modifier le sens et ainsi créer un nouveau mot.
juicio → prejuicio
azúcar → azuquitar
niño → niñez
Antécédent
Mot qui précède et auquel se rapporte le pronom relatif introduisant une proposition subordonnée relative.
voir aussi : Proposition relative
Lucas, a quien conozco desde el colegio, es mi mejor amigo.
Apocope
Chute de la voyelle finale ou d’une ou plusieurs syllabe(s) finale(s) d’un adjectif ou d’un adverbe placé lorsque celui-ci est placé devant le mot auquel il se rapporte.
Les adjectifs qui subissent l’apocope sont : bueno, malo, grande, santo, alguno, ninguno, cualquiera, uno, ciento, primero, tercero, postrero.
Les adverbes qui subissent l’apocope sont : Recientemente, les adverbes de manière en -mente, tanto, cuanto.
Es un buen chico.
Iré de cualquier maniera.
Respiró larga y profundamente.
Article
Mot placé devant le nom qui indique le genre (masculin/féminin) et le nombre (singulier/pluriel) de celui-ci. Il y a en espagnol un article défini (el, la, los, las) et un article indéfini (un, una, unos, unas). L’article est un type de déterminant.
voir aussi : Déterminant
la mesa, el armario
una mesa, un armario
Article défini
el, la, los, las ; Type d’article qui permet de désigner une personne ou une chose en particulier, de façon précise. Il indique aussi que l’on se réfère à une réalité connue, déjà mentionnée auparavant.
comparer avec : Article indéfini
la mesa, las mesas
el armario, los armarios
Article indéfini
un, una, unos, unas ; Type d’article qui permet de désigner une personne ou une chose de manière imprécise, indéterminée.
comparer avec : Article défini
una mesa, unas mesas
un armario, unos armarios
Artículo definido
Artículo indefinido
Attribut
L’attribut permet de donner des informations sur un nom. On dit qu’il complète le nom. L’attribut peut-être un autre nom, un adjectif, un pronom ou une proposition entière. Contrairement à l’épithète, il est toujours relié au nom qu’il complète par un verbe.
Pablo es guapísimo.
c
Comparatif
Forme de comparaison entre deux éléments. C’est le premier degré d’intensité de l’adjectif et de l’adverbe (le second étant le superlatif).
voir aussi : Superlatif
Comparatif de supériorité
Forme de comparaison entre deux éléments dont l’un a une qualité d’un degré d’intensité supérieur à l’autre. Le comparatif de supériorité se forme ainsi : más + adjectif/adverbe + que.
voir aussi : Comparatif d’infériorité, Comparatif d’égalité
Jorge es más listo que Raúl.
Comparatif d’égalité
Forme de comparaison entre deux éléments qui partagent le même degré d’une qualité. Le comparatif d’égalité se forme ainsi : tan + adjectif/adverbe + como ou igual de + adjectif/adverbe + que.
voir aussi : Comparatif d’infériorité, Comparatif de supériorité
Raquel es igual de divertida que Cristina.
Cristina es tan alta como Raquel.
Comparatif d’infériorité
Forme de comparaison entre deux éléments dont l’un a une qualité d’un degré d’intensité inférieur à l’autre. Le comparatif d’infériorité se forme ainsi : menos + adjectif/adverbe + que.
voir aussi : Comparatif d’égalité, Comparatif de supériorité
Roberto es menos alto que Jorge.
Complément circonstanciel
Complément d’agent
Complément d’objet direct
Complément d’objet indirect
Conditionnel passé
Temps du conditionnel qui se forme avec l’auxiliaire haber et permet de parler de possibilités ou de faire des suppositions quant à des actions ou événements passés.
Yo habría venido antes si me lo hubieras pedido.
Me habría gustado acompañarte al médico.
Conditionnel présent
Temps du conditionnel employé pour parler d’actions qui pourraient se produire en toute probabilité. Il est aussi utilisé dans des formules de politesse et pour exprimer des désirs.
Creí que aún estarías en el trabajo.
¿Podrías venir una hora antes?
Conjonction
Petit mot invariable qui permet de relier deux mots, groupes de mots, ou deux propositions. Il en existe deux types : les conjonctions de coordination et les conjonctions de subordination.
Me gusta pasear y mirar las estrellas.
Te llamaré si llego a tiempo.
Conjonction de coordination
Mot invariable qui permet de relier deux mots, groupes de mots, ou deux propositions indépendantes en introduisant une nuance de sens (restriction, addition…)
Cristina es de Valencia y su marido de Murcia.
Conjonction de subordination
Mot invariable qui introduit une proposition subordonnée en la reliant à la proposition principale. Il en existe un grand nombre et chacune a un sens particulier. Les conjonctions de subordination permettent d’introduire des subordonnées exprimant, par exemple, la cause, la condition, la conséquence, le but, la temporalité ou l’opposition.
voir aussi : Proposition subordonnée
Como le encanta el mar, ha pasado las vacaciones en el Mar Mediterraneo.
Conjugaison
Ensemble des formes verbales aux différents temps, modes, voix et personnes. Certains verbes ont une conjugaison régulière, d’autres une conjugaison irrégulière.
hablar: yo hablo, tú hablas, él habla...
comer: yo como, tú comes, él come...
vivir: yo vivo, tú vives, él vive...
Consonne
Lettre de l’alphabet correspondant à un son caractérisé par une obstruction dans le conduit vocal. Les consonnes ne peuvent pas être prononcées si elles ne sont pas jointes à des voyelles.
voir aussi : Voyelle
b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, ñ, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z
d
Dérivation
Formation de mots nouveaux grâce à l’ajout d’un affixe à un mot déjà existant (racine).
voir aussi : Suffixation appréciative
mar → marino
Déterminant
Petit mot qui accompagne et précède toujours un nom dont il porte les marques du genre (masculin/féminin) et du nombre (singulier/pluriel). Il y a plusieurs catégories de déterminants correspondant aux informations qu’ils apportent : les articles, les déterminants possessifs, démonstratifs, indéfinis, interrogatifs, exclamatifs et numéraux.
ne pas confondre avec : Pronom
Este bolso es muy caro.
Mi bolso es nuevo.
Déterminant démonstratif
Type de déterminant qui permet de mettre le nom en avant, de désigner quelque chose de façon précise. Il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il accompagne.
Les déterminants démonstratifs sont : este, ese, aquel.
comparer avec : Pronom démonstratif
¿Me pasas aquella camiseta?
Déterminant indéfini
Type de déterminant qui permet de de ne pas identifier une chose ou une personne de façon concrète, précise. Il est donc utilisé pour généraliser un propos.
Les déterminants indéfinis sont : un, alguno, ninguno, mucho, etc.
algún chico, ciertos lugares, bastante agua, poca comida
Déterminant interrogatif/exclamatif
Type de déterminant employé comme mot interrogatif dans les questions ou comme mot exclamatif dans les phrases exclamatives.
Les déterminants interrogatifs et exclamatifs sont : qué, cuál, cuánto/-a/-os/-as.
comparer avec : Pronom interrogatif/exclamatif
¿Qué libro estás buscando?
¡Qué vestido más bonito!
Déterminant numéral
Aussi appelé nombre
Déterminant qui exprime une quantité précise.
un vaso, doble cantidad, tercer piso, medio kilo, ambos caminos…
Déterminant possessif
Type de déterminant qui permet d’indiquer la possession. Il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il accompagne.
Les déterminants possessifs sont : mi, tu, su, nuestro, vuestro.
comparer avec : Pronom possessif
Mi teléfono está estropeado.
Diérèse
Séparation en deux syllabes de deux voyelles côte à côte, l’une étant faible et l’autre étant forte.
voir aussi : Syllabe, Voyelle faible, Voyelle forte
reúne : re/ù/ne
oír : o/ír
Diphtongue
Assemblage de deux voyelles qui forment une seule syllabe.
voir aussi : Hiatus, Triphtongue
puerta, aire
Discours direct
Retranscription directe, sans modifications, des paroles prononcées par quelqu’un. À l’écrit, il se caractérise par les signes de ponctuation suivants : le deux-points et les guillemets. Il est introduit par un verbe dit introducteur (dire, affirmer…)
comparer avec : Discours indirect
Marcos exclamó: «Estoy verdaderamente asombrado con vosotros».
Discours indirect
Il permet de rapporter des paroles prononcées en introduisant une subordonnée dans la phrase. Il ne s’agit pas de retranscrire fidèlement un discours mais d’insérer les paroles rapportées dans la situation d’énonciation. Le discours rapporté subit quelques modifications - données locales et temporelles, temps verbaux, pronoms. Il n’est pas caractérisé par une ponctuation particulière. Il est introduit par un verbe dit introducteur.
comparer avec : Discours direct
Marcos exclamó que estaba verdaderamente asombrado con ellos.
e
Enclise
Procédé consistant à souder à la fin du verbe le ou les pronom(s) personnel(s) complément(s) d’objet direct et indirect sans préposition ainsi que les pronoms réfléchis. Ce phénomène se produit lorsque le verbe est à l’impératif affirmatif, à l’infinitif ou au gérondif.
Quiero comprar un regalo a María. → Quiero comprárselo.
f
Fonction
Rôle que joue un mot ou un groupe de mots dans une phrase par rapport à un autre mot ou groupe de mots. Il y a plusieurs fonctions grammaticales : sujet du verbe, complément d’objet direct ou indirect, complément circonstanciel, attribut, etc.
Martín compra una bicicleta nueva.
→ Martín a pour fonction sujet du verbe acheter.
→ una bicicleta nueva a pour fonction complément d’objet direct.
Complément circonstanciel
Élément de phrase (nom, pronom, adverbe, infinitif, gérondif, groupe de mots ou proposition) apportant des informations sur les circonstances de l’action : temps, lieu, manière, moyen, cause, but, conséquence, condition, concession, comparaison et quantité.
Mi hermana entrena al baloncesto los viernes por la tarde en el gimnasio municipal.
Complément d’agent
Dans une phrase à la voix passive, le complément d’agent est l’être qui accomplit l’action, donc le sujet de la phrase active. Il est introduit par la préposition por. Il peut aussi ne pas être mentionné.
voir aussi : Passif
El herido es conducido al hospital por la ambulancia.
Complément d’objet direct
Abréviation : COD
Nom, pronom ou groupe nominal qui a pour fonction d’être l’objet direct de l’action et n’est jamais introduit par une préposition.
Question pour l’identifier : Qui (non sujet)/Quoi ?
voir aussi : Complément d’objet indirect
Yo canto una canción→ Yo la canto.
Complément d’objet indirect
Abréviation : COI
Nom, pronom ou groupe nominal qui a pour fonction d’être l’objet indirect de l’action, toujours introduit par la préposition a.
Question pour l’identifier : À qui/À quoi/De qui/De quoi (non complément du nom) ?
voir aussi : Complément d’objet direct
Yo traigo los libros a la profesora. → Yo le traigo los libros.
Sujet
Fonction du nom ou pronom (plus rarement d’un infinitif ou d’une proposition entière) qui effectue l’action dans une phrase à la voix active. Le sujet est le plus souvent placé en début de phrase, avant le verbe qui s’accorde d’ailleurs avec lui.
Question pour l’identifier : Qui est-ce qui/Qu’est-ce qui?
El anciano se sienta en el banco.
Yo monto en bicicleta.
Futur antérieur
Futur proche
Futur simple
Futuro imperfecto
Futuro perfecto
g
Genre
Catégorie grammaticale qui permet de répartir les noms, déterminants, pronoms et adjectifs en deux classes : masculin et féminin.
el niño guapo, la chica lista
Gérondif
Forme verbale en -ndo (non conjuguée) employée pour abréger divers types de propositions : de temps, de cause, de manière, de concession et de condition.
voir aussi : Infinitif, Participe passé
hablando, comiendo, viviendo, concluyendo
Groupe nominal
Groupe de mots organisés autour d’un nom qui en forme le noyau. Le groupe nominal est presque toujours constitué d’un article ou déterminant qui accompagne le nom et il peut être complété par un ou des adjectif(s), complément(s) du nom, etc. Le groupe nominal peut avoir différentes fonctions dans la phrase.
voir aussi : Nom, Article, Déterminant, Adjectif, Fonction
Vi una hermosa pintura de Van Gogh en el museo.
h
Hiatus
Assemblage de deux voyelles qui appartiennent à deux syllabes différentes et se prononcent donc distinctement.
voir aussi : Diphtongue, Triphtongue
caer, país
i
Imparfait
Impératif
Indicatif
Infinitif
Forme de base du verbe (non conjugué) qui ne porte pas de marque de temps ou de personne. Les terminaisons du mode infinitif varient selon les différents groupes de verbes : -ar, -er ou -ir.
hablar, leer, vivir
Infixe
Affixe qui s’intercale entre deux syllabes au sein d’un mot (racine) pour en former un nouveau.
humo → hum-ar-eda
pueblo → puebl-ec-ito
Interrogation indirecte
Proposition subordonnée qui permet de rapporter des propos interrogatifs en les insérant dans la phrase. Elle s’écrit sans points d’interrogation (¿ ?) et est introduite par un verbe.
voir aussi : Interrogation partielle, Interrogation totale
Te pregunté hace dos semanas cuándo vendrías a visitarme.
Interrogation partielle
Phrase interrogative qui commence par un mot interrogatif et à laquelle il est impossible de répondre par « oui » ou « non ».
voir aussi : Interrogation totale, Interrogation indirecte
¿Cómo te llamas?
¿Cuántos años tienes?
Interrogation totale
Phrase interrogative qui ne contient pas de mot interrogatif et à laquelle on ne peut répondre que par « oui » ou « non ».
voir aussi : Interrogation partielle, Interrogation indirecte
—¿Vienes al cine?
—Sí, claro.
Invariable
Caractéristique des mots qui ne comportent pas de modifications de genre, de nombre et de personne. Leur orthographe ne varie jamais. Ainsi, les prépositions ou les adverbes sont des mots invariables. Il y a aussi des noms invariables, comme les noms indénombrables par exemple.
para, y, paciencia
l
Locution adverbiale
m
Mode
Catégorie regroupant les formes que prennent le verbe suivant la manière dont le fait est présenté, la nuance apportée par le locuteur (fait réel, imaginaire, etc.). Il y a plusieurs temps pour chaque mode verbal.
Ha escrito una carta a sus abuelos.
(modo indicativo)
Hace falta que escriba a sus abuelos.
(modo subjuntivo)
¡Escribe a tus abuelos!
(modo imperativo)
Impératif
Mode verbal utilisé pour exprimer un ordre ou une défense.
voir aussi : Indicatif, Subjonctif
Ven aquí.
Volved pronto, por favor.
Indicatif
Mode verbal qui permet de parler de la vie courante au passé, au présent, au futur ou au conditionnel en présentant les faits comme réels.
comparer avec : Subjonctif, Impératif
Yo como
Yo comí
Yo comeré
Yo habría comido
Subjonctif
Mode principalement employé dans les phrases subordonnées pour exprimer des possibilités, des hypothèses, des sentiments, des pensées, des souhaits, des doutes, des incertitudes ou des conseils. Il y a quatre temps du subjonctif : subjonctif présent, subjonctif passé, subjonctif imparfait et plus-que-parfait du subjonctif.
Ojalá fuera más alto.
Si fuera más alto, jugaría al baloncesto.
Mot-clé
Terme employé pour désigner un mot (souvent un adverbe) qui a une influence sur le temps verbal employé. Ce mot fournit en effet des indications sur la temporalité de la phrase.
Esta semana Antonio ha ordenado su despacho.
Mañana ordenaré los documentos.
n
Nom
Aussi appelé substantif
Mot qui sert à désigner des êtres, des personnes, des animaux, des objets, des lieux ou des notions plus abstraites. Un nom peut être masculin ou féminin, au singulier ou au pluriel, sujet ou complément dans une phrase. Il est le plus souvent le noyau d’un groupe nominal.
Il y a plusieurs catégories de noms, par exemple les noms propres et les noms communs, les noms animés ou inanimés.
voir aussi : Singulier, Pluriel, Genre, Groupe nominal
coche, mochila, Raúl, Latinoamérica…
Nom commun
Nom qui désigne une personne, un animal, un lieu, un objet ou un groupe de choses en général. Il peut être mis au pluriel, sauf s’il est massif.
comparer avec : Nom propre
gato, mesa, panadera, verdad
Nom comptable
Aussi appelé : nom dénombrable
Nom commun qui désigne des êtres ou des choses que l’on peut compter. Il est toujours précédé d’un nombre ou d’un déterminant défini ou indéfini.
comparer avec : Nom massif
una rosquilla, dos rosquillas
Póngame una rosquilla y cinco buñuelos, por favor.
Nom massif
Aussi appelé : nom indénombrable
Nom commun qui désigne quelque chose que l’on ne peut pas compter, une matière par exemple. Un nom massif ne peut pas être précédé d’un nombre, il est généralement employé au singulier.
comparer avec : Nom comptable
paciencia, ilusión
Los ingredientes básicos son harina, aceite y azúcar.
Nom propre
Nom qui désigne une personne, un animal, un lieu de façon spécifique, unique. Il commence toujours par une majuscule et est invariable. Ce sont les prénoms, noms d’individus, de pays, de villes, etc.
comparer avec : Nom commun
Señora Lopez, Alberto, Madrid
Nombre
Le nombre grammatical permet d’exprimer la quantité grâce aux deux catégories que sont le singulier et le pluriel. Ainsi, si l’on parle d’un seul être vivant, d’un seul objet ou d’un seul concept, le nombre du nom est singulier. Mais si l’on parle de plusieurs êtres vivants, de plusieurs objets ou de plusieurs concepts, le nombre du nom est pluriel.
el coche, los coches
p
Participe passé
Forme non conjuguée du verbe se terminant en -do. Il permet de former les temps composés et certaines périphrases verbales ; il peut aussi être employé comme adjectif.
Hoy no he jugado al fútbol.
El partido quedó suspendido.
Passé composé
Passé simple
Passif
Périphrase verbale
Union de deux verbes, l’un conjugué et l’autre à une forme non conjuguée (infinitif, participe ou gérondif), dont la signification change lorsqu’ils sont employés ensemble.
Voy a comprar arroz para la paella.
Tengo entendido que trabajas en un banco.
Phrase
Unité grammaticale comprenant un sujet et un verbe. Elle commence par une majuscule et se termine par un point. Une phrase peut être affirmative ou négative, interrogative, exclamative ou impérative.
voir aussi : Proposition indépendante, Proposition principale, Proposition subordonnée
Hoy Marta come tortilla de patatas.
Phrase attributive
Phrase qui contient un verbe copule et qui a la fonction d’un attribut.
voir aussi : Verbe copule
Ese jarrón parece muy antiguo.
Phrase complexe
Phrase qui contient au moins deux verbes conjugués. Elle est donc constituée de plusieurs propositions.
voir aussi : Proposition indépendante, Proposition principale, Proposition subordonnée
Todas las noches ceno un yogur para no irme a dormir con la barriga llena.
Phrase simple
Phrase qui ne contient qu’un seul verbe conjugué.
voir aussi : Phrase complexe
Todas las noches ceno un vaso de leche o un yogur.
Pluriel
Catégorie grammaticale qui traduit la pluralité (choses ou personnes en nombre supérieur à un).
voir aussi : Singulier
Esos pantalones tan bonitos son míos.
Plus-que-parfait
Préfixe
postoperatorio, multinacional, prenatal, ultramarino
Préposition
Mot court et invariable qui sert à relier un élément de la phrase à un autre.
Prépositions les plus fréquentes : a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía.
A Claudia le sonó el móvil durante la película.
Présent
Pretérito imperfecto
Pretérito indefinido
Pretérito perfecto
Pretérito pluscuamperfecto
Pretérito simple
Pronom
Mot remplaçant un nom connu ou déjà cité auparavant (il permet ainsi d’éviter les répétitions). Il y a différents types de pronoms.
ne pas confondre avec : Article, Déterminant
Ella nos dijo que el bolso era suyo.
Pronom démonstratif
Pronom qui désigne la personne ou la chose dont on parle de façon précise et permet de l’isoler d’un groupe. Il remplace bien souvent le nom qui vient d’être cité et s’accorde en genre et en nombre avec celui-ci.
este, ese, aquel
- ¿Me pasas aquel tornillo? → artículo demostrativo
- ¿Cuál? ¿Este? → pronombre demostrativo
Pronom interrogatif/exclamatif
Pronom utilisé pour former une phrase interrogative ou exclamative.
Les pronoms interrogatifs et exclamatifs sont : quién, qué, cuál
¿Qué haces?
¡Qué ilusión!
¿Quién es ese?
Pronom personnel
Pronom qui permet de désigner des personnes (y compris soi-même) ou de remplacer un nom ou un groupe de mots déjà mentionné auparavant. Il peut avoir différentes fonctions (sujet, complément direct, complément indirect) ce qui influe sur sa forme.
Yo no me río de ti.
Pronom personnel complément
Pronom qui remplace dans une phrase le nom ayant la fonction de complément d’objet direct ou de complément d’objet indirect et qui s’accorde en genre et en nombre avec ce nom. On parle dans le premier cas de pronom COD et dans le deuxième de pronom COI.
Ce type de pronom est employé sans préposition.
Les pronoms COD sont : me, te, lo, la, nos, os, los, las
Les pronoms COI sont : me, te, le, nos, os, les
Tomás saluda a la camarera. → Tomás la saluda.
Tomás compra un helado a Laura. → Tomás le compra un helado.
Pronom personnel sujet
Pronom personnel qui remplace dans une phrase le nom ayant la fonction de sujet et qui s’accorde en genre et en nombre avec ce nom. Son emploi marque l’insistance ou permet de lever une ambiguïté.
Les pronoms personnels sujets sont : yo, tú, vos, usted, él, ella, nosotros, nosotras, vosotros, vosotras, ustedes, ellos, ellas
No voy a ver nada si tú te sientas delante de mí.
Pronom possessif
Pronom qui remplace souvent un nom accompagné d’un déterminant possessif et permet d’exprimer la possession. Il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il remplace.
Mi teléfono está estropeado. → determinante posesivo
¿Puedo telefonear con el tuyo? → pronombre posesivo
Pronom réfléchi
Pronom employé avec un verbe pronominal. Il se réfère toujours au sujet et s’accorde en genre et en nombre avec celui-ci.
voir aussi : Verbe pronominal
me, te, se, nos, os, se
Nos casamos el sábado.
Pronom relatif
Pronom qui introduit une subordonnée relative. Il remplace un nom ou un pronom appelé « antécédent ».
voir aussi : Proposition relative, Antécédent
Mi hijo escucha un tipo de música que no me gusta.
Proposition indépendante
Phrase ou élément de phrase (contenant toujours un verbe conjugué) qui fonctionne de manière autonome. Elle ne dépend d’aucune autre proposition, et aucune ne dépend d’elle.
voir aussi : Proposition principale, Proposition subordonnée
Todas las noches ceno un vaso de leche o un yogur y me voy a dormir temprano.
Proposition principale
Partie de phrase (contenant toujours un verbe conjugué) qui commande une proposition subordonnée qui la complète. Cet élément de phrase contient le verbe principal et peut fonctionner de manière autonome.
voir aussi : Proposition indépendante, Proposition subordonnée
Si me buscas, estaré en mi despacho.
Proposition subordonnée
Proposition (partie de phrase contenant un verbe) qui ne fonctionne pas de façon autonome mais dépend toujours d’une autre proposition, appelée principale, qu’elle vient compléter. Cet élément de phrase est introduit par une conjonction de subordination ou un pronom relatif. Il existe plusieurs types de propositions subordonnées.
voir aussi : Proposition indépendante, Proposition principale
Creo que no tienes razón.
Proposition complétive
Proposition subordonnée qui complète le verbe de la proposition principale et qui joue le rôle du sujet de la phrase, d’un complément d’objet direct ou d’un complément d’objet indirect. Elle est introduite par que précédé ou non d’une préposition.
voir aussi : Sujet, Complément d’objet direct, Complément d’objet indirect
Te repito que no es posible.
Proposition infinitive
Proposition subordonnée dont le verbe est à l’infinitif.
voir aussi : Infinitif
Me encanta desayunar en el balcón.
Proposition participiale
Proposition subordonnée dont le verbe principale est un participe ou un gérondif.
voir aussi : Participe passé, Gérondif
Los vecinos, cansados del ruido de las obras, se quejaron al alcalde.
Proposition relative
Proposition subordonnée qui permet de donner des informations complémentaires sur un nom ou un pronom sans commencer une nouvelle phrase. La relative est introduite par un pronom relatif.
voir aussi : Antécédent
Antonio, cuya madre trabaja con la mía, es muy divertido.
Proposition subordonnée circonstancielle
Type de proposition subordonnée qui complète l’action exprimée par le verbe principal du point de vue des circonstances. Elle est toujours introduite par une conjonction de subordination. Il existe plusieurs catégories de propositions circonstancielles. Elles peuvent exprimer, entre autres, la cause, le temps, la manière, le but.
No te lo conté porque temía que te enfadaras.
Lorena habla japonés, aunque no muy bien.
Llámame cuando tengas tiempo para un café.
Subordonnée conditionnelle
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime la condition.
Conjonctions de subordination fréquentes : como, cuando, a condición de que, en el caso de que, a menos que, con tal de que, en el supuesto de que
Si cenamos fuera, yo pago la cuenta.
Subordonnée de but
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime le but.
Conjonctions de subordination fréquentes : para, a fin de, con el fin de, con el objeto de, con la intención de
Hemos vendido el coche con el fin de pagar la hipoteca.
Subordonnée de cause
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime la cause.
Conjonctions de subordination fréquentes : porque, ya que, puesto que.
No te lo conté porque temía que te enfadaras.
Subordonnée de concession
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime la concession.
Conjonctions de subordination fréquentes : así, a pesar de que, aun cuando, si bien, por más que, por mucho que
Aunque estoy enfermo, hoy iré a trabajar.
Subordonnée de conséquence
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime la conséquence.
Conjonctions de subordination fréquentes : así que, conque, luego, por consiguiente, por lo tanto
Se ha roto el congelador, así que se han derretido los helados.
Subordonnée de temps
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui donne une indication temporelle.
Conjonctions de subordination fréquentes : cuando, apenas, mientras, tan pronto como, después (de) que, en cuanto
Llámame cuando tengas tiempo para un café.
Subordonnée marquant l’opposition
Type de proposition subordonnée circonstancielle qui exprime une opposition.
Conjonctions de subordination fréquentes : pero, aunque, contrariamente, en cambio, no obstante, ahora bien, por el contrario, sin embargo, mientras que
Lorena habla japonés, aunque no muy bien.
s
Singulier
Catégorie grammaticale qui traduit la singularité, l’unité. On l’utilise quand on veut parler d’une seule personne ou d’une seule chose, par opposition au pluriel.
voir aussi : Pluriel
el coche
Este regalo es para ti.
Subjonctif
Subordonnée conditionnelle
Subordonnée de but
Subordonnée de cause
Subordonnée de concession
Subordonnée de conséquence
Subordonnée de temps
Subordonnée marquant l’opposition
Substantif
Suffixation appréciative
Emploi d’un suffixe pour ajouter une valeur subjective à un mot existant (racine). Il y a des suffixes diminutifs, augmentatifs, à valeur lodative ou péjorative.
casona
casita
casucha
Suffixe augmentatif
Suffixe à valeur augmentative qui marque une plus grande intensité.
voir aussi : Suffixe
rico → ricachón
grande → grandota
Suffixe diminutif
Suffixe à valeur diminutive qui marque une intensité moindre, une atténuation.
voir aussi : Suffixe
casa → casita
chico → chiquillo
Suffixe péjoratif
Suffixe à valeur péjorative qui marque une dépréciation, une dévalorisation.
voir aussi : Suffixe
gafas → gafotas
amiga → amigucha
Suffixe
pequeño → pequeñ-ito
Sujet
Superlatif
Degré d’intensité le plus élevé de l’adjectif. Il exprime le plus haut ou le plus bas degré d’une qualité ou d’un défaut.
voir aussi : Comparatif
Mi perro es el más listo.
Mi perro es listísimo.
Superlatif absolu
Type de superlatif qui permet d’indiquer la qualité maximale d’un adjectif ou d’un adverbe sans supposer de comparaison.
On le forme en ajoutant la terminaison -ísimo/a/os/as au radical de l’adjectif ou de l’adverbe.
Mi perro es listísimo.
Superlatif relatif
Type de superlatif qui indique le plus haut degré de comparaison entre deux éléments.
On forme le superlatif avec el/la + más/menos + adjectif.
Mi perro es el más listo.
Syllabe
Partie d’un mot formant une unité phonétique. Le noyau de la syllabe est une voyelle, et celle-ci est le plus souvent accompagnée de consonnes. Un mot est toujours constitué d’une ou plusieurs syllabe(s).
preparar → pre-pa-rar
t
Temps
Les temps sont des formes de la conjugaison qui indiquent qu’une action se déroule dans le passé, le présent ou le futur.
Él habla
Él habló
Él hablará.
Futur antérieur
futuro perfecto ; Temps qui marque l’antériorité par rapport à un moment déterminé du futur ou à un impératif. Il peut exprimer une probabilité, une supposition, ou présenter un fait comme accompli et certain par rapport à un moment donné du futur.
A las seis de la tarde ya habré llegado a casa.
Futur proche
futuro próximo ; Périphrase verbale formée avec le verbe ir + la préposition a + le verbe principal à l’infinitif. Le futur proche est utilisé pour parler d’une action ou situation envisagée dans un futur proche. Il souligne l’intention de faire quelque chose ainsi que la proximité de la réalisation.
voir aussi : Périphrase verbale
Voy a comprar al supermercado.
Futur simple
futuro imperfecto ou futuro simple ; Temps utilisé pour exprimer une intention de faire quelque chose dans l’avenir (projet) ou pour exprimer une supposition quant aux actions et situations à venir (imagination).
Mañana comeré en la universidad.
Imparfait
pretérito imperfecto ; Temps verbal qui permet de décrire un fait qui se déroule dans le passé ou la répétition habituelle d’une action qui a eu lieu dans le passé. Il peut aussi exprimer la simultanéité de deux actions dans le passé.
Cuando era pequeño, me encantaba acampar en el jardín.
Passé composé
pretérito perfecto ; Temps verbal formé avec l’auxiliaire haber + le participe passé du verbe principal et employé pour parler d’actions achevées qui ont encore une relation avec le moment présent.
¿Has comido ya?
Este año no nos hemos ido de vacaciones.
Passé simple
pretérito indefinido ; Temps verbal employé pour parler d’actions passées qui ont eu lieu une seule fois ou qui interrompent une action qui était en cours de déroulement.
De pequeña fui una vez al parque de atracciones Isla Mágica.
Conocí a Carlos en la facultad.
Plus-que-parfait
pretérito pluscuamperfecto ; Temps verbal employé pour décrire des actions qui se sont produites avant un moment donné du passé.
Cuando llegaste, ya me había marchado.
Présent
Temps verbal qui situe le fait dans le moment présent ou, parfois, dans le futur.
Tengo veinticinco años.
Tréma
Signe diacritique (¨) qui ne s’utilise en espagnol que sur la lettre u pour indiquer que celle-ci doit se prononcer lorsqu’elle apparaît dans les groupes -gue- et -gui-.
cigüeña, pingüino
Triphtongue
Assemblage de trois voyelles qui forment une seule syllabe.
voir aussi : Diphtongue, Hiatus
copiáis, estudiéis
v
Verbe
Mot qui exprime une action, un procès ou un état et qui varie en nombre, en personne, en mode et en temps (on dit qu’il se conjugue). Il structure les différents éléments de la phrase.
ser, estar, vivir
Verbe auxiliaire
Verbes servant à former les temps composés tels, entre autres, le passé composé, le futur antérieur et le plus-que-parfait, ainsi que le passif et les périphrases verbales.
Hoy he visitado a mis abuelos.
El herido es conducido al hospital.
Voy a ir de vacaciones a Marsella.
Verbe conjugué
Forme du verbe conjugué à un temps (imparfait, futur, passé composé...). Cette forme porte les marques de temps et de personne (terminaison du verbe).
voir aussi : Verbe non conjugué
hablo, hablé, hablaba, hablaré, hablaría
Verbe copule
Aussi appelé verbe attributif
Verbe qui relie le sujet et son attribut.
Les verbes copules sont : ser, estar et parecer.
voir aussi :
Marcos y yo somos hermanos.
Tú estás enfermo.
Él parece triste.
Verbe de parole
Aussi appelé verbe introducteur
Verbe qui décrit un acte de communication et qui permet de rapporter des paroles dans un récit, de faire parler des personnages. En voici quelques exemples : decir, exclamar, preguntar, etc.
—Confía en mí —dijo Victoria.
Victoria dijo que confiara en él.
Verbe défectif
Verbe auquel il manque certaines formes de la conjugaison.
abarse, concernir, guarnir, soler…
Verbe impersonnel
Verbe qui s’emploie seulement à la troisième personne du singulier et dont le sujet n’est pas exprimé.
Está lloviendo a mares.
Hace mucho calor.
Verbe intransitif
Verbe construit sans complément d’objet direct ou indirect.
voir aussi : Verbe transitif
El niño sonríe.
Verbe irrégulier
Verbe dont la conjugaison est irrégulière, c’est-à-dire qu’il ne suit pas les règles de conjugaison.
voir aussi : Verbe régulier
conocer, contar, perder, sentir…
Verbe non conjugué
Verbe qui est à une forme non conjuguée : l’infinitif, le participe présent ou passé, le gérondif.
voir aussi : Verbe conjugué
hablar, correr, vivir
Verbe pronominal
Verbe construit avec un pronom réfléchi (me, te, se, nos, os, se) de la même personne que le sujet.
voir aussi : Verbe réciproque
Me levanto a las 8.
Nos acostamos a las 10.
Verbe réciproque
Verbe pronominal exprimant l’idée de réciprocité (l’un l’autre), raison pour laquelle il n’est employé qu’au pluriel.
voir aussi : Verbe pronominal
Los niños se pelearon en el patio del colegio.
Verbe régulier
Verbe dont la conjugaison est régulière, c’est-à-dire que sa forme, à tous les temps, est conforme aux règles de conjugaison.
voir aussi : Verbe irrégulier
cantar, comer, subir…
Verbe transitif
Verbe obligatoirement accompagné d’un complément d’objet direct ou indirect.
voir aussi : Verbe intransitif
Mi hermana toca la guitarra.
Voix
Catégorie qui s’applique à la conjugaison et permet de classer le verbe selon le rapport qu’il entretient avec le sujet. À la voix active, le sujet accomplit l’action tandis qu’il la subit à la voix passive.
Actif
À la voix active, le sujet d’une phrase accomplit effectivement l’action.
comparer avec : Passif
Marta escribe una carta.
Passif
À la voix passive, le sujet d’une phrase n’accomplit pas l’action mais la subit (il peut ne pas être mentionné du tout). Le passif attire l’attention sur le fait lui-même, sur le bénéficiaire ou le résultat d’une action.
Il y a deux types de passif : le passif de processus qui décrit ce qui se produit, le déroulement de l’action, et le passif d’état qui décrit le résultat d’une action, la situation une fois que le processus est terminé.
El hombre está herido.
El hombre es conducido al hospital.
Voyelle
Lettre de l’alphabet correspondant à un son caractérisé par un libre passage de l’air, une résonnance, dans la cavité buccale. Les voyelles peuvent être prononcées même si elles ne sont pas accompagnées de consonnes.
Les voyelles sont : a, e, i, o, u.
voir aussi : Consonne
a, e, i, o, u,
á, é, í, ó, ú, ü
Voyelle faible
i et u
Voyelle forte
a, e et o