Diferencias entre por y para
¿Se dice por o para?
Por y para son dos preposiciones que pueden dar lugar a confusión. A continuación te explicamos de forma comparada y a través de ejemplos cuándo usar por y para en español.
Contenidos
- Cuándo usar por y para en español
- Expresar motivo o finalidad
- Expresar una elección personal o una opinión
- Expresar un lugar de paso o una dirección
- Otros usos de por
- Otros usos de para
- Expresiones con por y para
- Expresiones con por
- Expresiones con para
- Verbos con por y para
- Verbo + por
- Verbo + para
- Ejercicios – por, para
Para mi querido primo Alberto:
Te envié un regalo por tu cumpleaños; espero que lo hayas recibido.
Me has ayudado mucho desde que somos pequeños y por eso quiero darte las gracias.
Te escribo ahora esta carta para que veas que no me he olvidado de ti.
Desde que me fui a Londres para trabajar no sabemos mucho el uno del otro.
Hasta que nos veamos, podemos hablar por teléfono de vez en cuando y ponernos al día.
Para mí, ¡eres el mejor primo del mundo!
Cuándo usar por y para en español
La manera de saber en qué casos hay que usar la preposición por y en cuáles para es tener claro lo que se quiere expresar. Para los usos más comunes, te proponemos distinguir entre tres situaciones.
Expresar motivo o finalidad
Por: indica el motivo, la causa o la razón que explica la acción expresada.
- Ejemplos:
- Te envié un regalo por tu cumpleaños.
- Por eso quiero darte las gracias.
- —¿Por qué llegas tarde?
- —Por el tráfico.
- Nos hemos mudado por el ruido.
- Por ti hago cualquier cosa.
- Voy al supermercado por leche.
- He venido a México por la comida.
Para: indica la finalidad de la acción expresada.
- Ejemplo:
- Para que veas que no me he olvidado de ti.
- Me fui a Londres para trabajar.
- Ese objetivo sirve para hacer fotos de cerca.
- Me pongo ya el abrigo para salir cuanto antes.
Expresar una elección personal o una opinión
Por: indica la elección personal de alguien ante una situación planteada previamente. Es una abreviación de «si fuera por mí».
- Ejemplo:
- Por mí, haz lo que quieras.
- Por nosotros, vamos al cine.
- por + propuesta o invitación
Para: indica de quién es la opinión de la afirmación que se hace.
- Ejemplo:
- Para mí, eres el mejor primo del mundo.
- Para mi hermana, la puntualidad es importantísima.
- para + oración enunciativa
Expresar un lugar de paso o una dirección
Por: indica un lugar de paso; es decir, un punto en un trayecto que se pasa de largo sin necesidad de pararse.
- Ejemplo:
- He pasado por tu casa.
- La ruta pasa por Segovia
Para: indica la dirección o el destino final del trayecto del sujeto.
- Ejemplo:
- Este tren sale para Asturias en quince minutos.
- Salgo para tu casa en cinco minutos.
Otros usos de por
La preposición por también se emplea en español para expresar las ideas siguientes:
- medio;
- Ejemplo:
- Podemos hablar por teléfono.
- Nos comunicamos por carta.
- Puede contactarme por correo electrónico.
- Me he enterado del terremoto por las noticias.
- Desde Madrid a Asturias se va por la autopista A6.
- Nos hemos casado por la iglesia / por lo civil.
- intercambio;
- Ejemplo:
- He comprado un microondas de segunda mano por diez euros.
- ¿Me cambias tu postre por el mío?
- ubicación aproximada (la zona de);
- Ejemplo:
- Martina vive por la Plaza Mayor.
- ¿Hay un cajero por aquí?
- momentos del día;
- Ejemplo:
- por la(s) mañana(s), por la(s) tarde(s), por la(s) noche(s)
- Pero: al mediodía, de madrugada
- periodicidad;
- Ejemplo:
- Salgo a correr tres veces por semana.
- distribución;
- Ejemplo:
- Repartirán una botella de agua por persona.
- porcentajes;
- Ejemplo:
- 4% = cuatro por ciento
100km/h = cien kilómetros por hora
- estar/faltar/quedar + por + verbo = no se ha terminado;
- Ejemplo:
- Eso aún está por hacer.
- Falta por ver la exposición de Goya.
- Queda mucho por hacer.
- «en nombre de»;
- Ejemplo:
- Se disculpó por nosotros.
- → Se disculpó en nuestro nombre.
- Tus padres pueden firmar por ti.
- → Tus padres pueden firmar en tu nombre.
- complemento agente en oraciones pasivas.
- Ejemplo:
- El herido fue transportado al hospital por la ambulancia.
Otros usos de para
La preposición para también se emplea en español para expresar las ideas siguientes.
- destinatario;
- Ejemplo:
- Para mi querido primo Alberto.
- Esta película es para todos los públicos.
- plazo de tiempo;
- Ejemplo:
- El resultado de los exámenes estará para la semana que viene.
- El trabajo de fin de curso es para junio.
- ejemplos paradigmáticos (sin verbo y con coma);
- Ejemplo:
- Para ciudades bonitas, Sevilla.
- Para gracioso, tu primo Eduardo.
- expresión irónica (sin coma);
- Ejemplo:
- Para perder el tiempo estoy yo.
- → No puedo perder el tiempo.
- Para celebraciones estoy yo.
- → No estoy de humor para celebraciones.
- concesión.
- Ejemplo:
- Para ser junio, hace frío.
- → No suele hace frío en junio.
Recuerda
En español no se usa ninguna preposición para expresar la duración de una situación o un acontecimiento.
- Ejemplo:
- Estuve viajando por los países nórdicos tres meses.
- No: …
por tres meses. - Nos vamos de vacaciones a Cuba dos semanas.
- No: …
por dos semanas.
Expresiones con por y para
Además de los casos explicados más arriba, también hay numerosas expresiones que contienen las preposiciones por y para. Muchas son propias del español hablado y se utilizan en contextos familiares.
Expresiones con por
Expresión | Significado | Ejemplo |
---|---|---|
algo por el estilo | de manera parecida | Creo que este viernes estrenan una película de miedo o algo por el estilo. |
a por todas | poniendo interés en conseguir algo | En el campeonato de esta tarde, nuestro equipo va a por todas. |
dar algo por perdido | rendirse en la búsqueda | Cuando vi que se me habían caído las gafas de sol a la vía del tren, las di por perdidas. |
por adelantado | con antelación | Hay que pagar por adelantado. |
por ahora | en el momento actual | Por ahora, no llueve. |
por casualidad | de manera no prevista | Mi lapicero no tiene punta. ¿Por casualidad tienes un sacapuntas? |
por cierto | a propósito | Hoy ha llamado mamá. Por cierto, ¿sabes cómo está la abuela? |
por consiguiente | en consecuencia | Llovía y, por consiguiente, me mojé |
por cuenta propia | con independencia/trabajador autónomo | Desde que terminé la universidad he trabajado por cuenta propia como traductora autónoma. |
por desgracia | desafortunadamente | Por desgracia, no ganamos la lotería. |
por ejemplo | como… | El viernes podemos hacer algo juntos; por ejemplo: ir al cine o salir a cenar. |
por encima | superficialmente | Me ha contado la historia por encima. |
por fin | finalmente | Por fin me ha llegado el pedido que hice la semana pasada. |
¡por la amistad! (brindis) | en celebración de | —Hagamos un brindis. —¡Por la amistad! |
por las buenas o por las malas | voluntaria o involuntariamente | Aquellos que no tengan entrada para el concierto tendrán que marcharse, por las buenas o por las malas. |
por lo menos | al menos | No sé cuántas personas había en la manifestación; por lo menos diez mil. |
por lo tanto | en consecuencia | Hay mucho que hacer en la oficina. Por lo tanto, saldré tarde. |
por lo visto | al parecer | Han abierto un cine en el antiguo teatro del barrio. Por lo visto, quieren proyectar películas clásicas el primer lunes de cada mes. |
por poco | no faltó mucho para que ocurriera algo | Hoy me he quedado dormida. Por poco pierdo el autobús al trabajo. |
por si acaso | como medida preventiva | No sé si va a llover. Por si acaso, me llevo el paraguas. |
por suerte | afortunadamente | Hoy me he quedado dormida. Por suerte, el tren tenía retraso y he llegado a tiempo al trabajo. |
por supuesto | sin duda | El tren tiene retraso, por supuesto. |
por último | finalmente | Hoy he ido a clase, he comido con mi hermana y he estudiado un par de horas en la biblioteca. Por último, he salido a correr 5 kilómetros. |
punto por punto | con todo detalle | El profesor ha repasado toda la lección punto por punto. |
Expresiones con para
Expresión | Significado | Ejemplo |
---|---|---|
para colmo | además de todo | ¡Vaya día! Me he dormido, he perdido el autobús, he llegado tarde al trabajo y, para colmo, he perdido mis gafas. |
para nada | en absoluto | Para nada estoy enfadada contigo. |
para siempre | durante un tiempo indeterminado | Tú y yo seremos amigos para siempre. |
para variar | con vistas a no ser siempre igual | Voy a poner mi música, para variar. |
ser tal para cual | ser parecidos/compatibles | Tú y yo somos tal para cual. |
no ser para tanto | no ser tan grave | —¡Vaya día! Me he dormido, he perdido el autobús, he llegado tarde al trabajo y he perdido mis gafas. —No es para tanto. |
no estar para bromas | no estar de buen humor | Llevo un día muy mal; no estoy para bromas. |
No está el horno para bollos. (frase hecha) |
no ser el momento adecuado/idóneo | Yo no pediría todavía un aumento. No está el horno para bollos. |
Verbos con por y para
Algunos verbos van seguidos necesariamente de las preposiciones por y para.
Verbo + por
Verbo + por | Ejemplo |
---|---|
afanarse por | Deberías afanarte por conseguir lo que quieres. |
acabar por | Hemos acabado por pintar el salón de verde y no de amarillo. |
castigar (a alguien) por | Me han castigado por comer demasiados dulces antes de cenar. |
caracterizarse por | Las películas de Almodóvar se caracterizan por la naturalidad de sus personajes. |
cambiar (algo) por | Me gustaría cambiar los zapatos por una talla más pequeña. |
clasificar por | En la estantería del salón tengo los libros clasificados por autor. |
dar las gracias (a alguien) por | Te doy las gracias por ayudarme con la mudanza. |
decidirse por | Después de consultar los precios, me decidí por Grecia para pasar las vacaciones. |
desvivirse por | Mi hermano mayor es profesor y se desvive por sus alumnos. |
esforzarse por | La ministra se esforzó por mejorar las condiciones laborales. |
felicitar (a alguien) por | Te felicito por tu ascenso en el trabajo. |
hacer por | Aunque no puedo garantizarlo, haré por llegar a tiempo al cine. |
impacientarse por | Mis hermanos pequeños se impacientan por la llegada del verano. |
interesarse por | Me intereso por el medio ambiente. |
ir por | Ya vamos por la tercera ronda de cervezas. |
luchar por | Los ecologistas luchan por combatir el cambio climático. |
llorar por | Mi hermano pequeño llora por cualquier tontería. |
matarse por | La nueva empleada se está matando por conseguir un ascenso. |
morirse por | Me muero por un trozo de chocolate. |
mirar por | Cada uno debe mirar por sí mismo. |
ofenderse por | El cantante se ofendió por las preguntas de la prensa. |
optar por | He optado por irme a Grecia de vacaciones. |
pasar por | Ese vestido pasa por un disfraz de carnaval. |
preocuparse por | Siempre me preocupo por mis plantas en verano. |
preguntar por | Voy a preguntar por la dirección del hotel. |
reprender (a alguien) por | Mis padres me han reprendido por llegar tarde. |
tener (a alguien) por | Te tengo por una persona muy trabajadora. |
terminar por | Después de mucha indecisión, hemos terminado por comer en el mismo restaurante de siempre. |
votar por | Voy a votar por la misma alcaldesa que teníamos. |
Verbo + para
Verbo + para | Ejemplo |
---|---|
arreglárselas para | Aunque apenas tenía ingredientes, me las arreglé para preparar una buena cena. |
autorizar para | No estoy autorizada para entrar en esa ala del hospital. |
clasificarse para | Nuestro equipo se ha clasificado para la final. |
prepararse para | Llevo toda la semana preparándome para la conferencia del viernes. |
servir para | Esta máquina sirve para hornear pan. |
trabajar para | Trabajo para tener una buena vida. |