Diferencias entre de y desde
¿Quieres acceder directamente a los ejercicios? Haz clic aquíIntroducción
Las preposiciones de y desde en español son muy similares pero guardan alguna diferencia.
Ejemplo
![](assets/images/6/aktentasche-12964e26.jpg)
SE BUSCA
Desde el lunes, un bolso de viaje, de cuero negro. Olvidado en un tren de cercanías que viajaba desde Avilés hasta Oviedo.
Se ofrece una recompensa de 200€.
de
La preposición de en español se utiliza para expresar:
- pertenencia;
- Ejemplo:
- Este es el ordenador de María.
- origen o procedencia;
- Ejemplo:
- María es de Badajoz.
- material;
- Ejemplo:
- La bicicleta es de aluminio.
- contenido;
- Ejemplo:
- Una taza de café.
- tipo;
- Ejemplo:
- novela de aventuras
- ropa de deporte
- perífrasis verbales;
- Ejemplo:
- Lucía acaba de llegar.
- algunas expresiones temporales;
- Ejemplo:
- de niño
- de madrugada
- a las 3 de la tarde
- pero: por la tarde
- marco temporal;
- Ejemplo:
- de 8 de la mañana a 6 de la tarde
- sin artículo determinado (
de las 8 a las 6) - de enero a mayo
- en locuciones preposicionales de tiempo;
- Ejemplo:
- antes de
- después de
- en locuciones preposicionales de lugar.
- Ejemplo:
- debajo de la mesa
- detrás del sofá
desde
La preposición desde en español señala un punto de inicio:
- de tiempo,
- Ejemplo:
- desde ahora
- desde el lunes
- desde la adolescencia
- de lugar,
- Ejemplo:
- desde aquí
- desde la estación de Chamartín
- o de cantidad.
- Ejemplo:
- En esta tienda hay ordenadores desde 1000€.
También se usa para expresar:
- una perspectiva;
- Ejemplo:
- desde mi punto de vista
- desde el punto de vista gramatical
- un marco temporal.
- Ejemplo:
- desde las 8 hasta las 6
- con artículo determinado (
desde 8 hasta 6) - desde enero hasta mayo