Steigerung von Adverbien in der spanischen Grammatik

Möchtest du direkt zu den Übungen? Klick hier.

Wie steigert man Adverbien im Spanischen?

Einige Adverbien können im Spanischen gesteigert werden. Steigerungsformen verwenden wir, wenn wir etwas miteinander vergleichen – wir nehmen dafür die Formen Comparativo und Superlativo. (vergleiche auch: Adjektive steigern)

In der folgenden Grammatik-Erläuterung erfährst du, welche Adverbien wir im Spanischen steigern können und wie diese gesteigert werden. In den Übungen kannst du testen, wie gut du die Steigerung der spanischen Adverbien beherrschst.

Beispiel

María corre tan rápidamente como Carolina.

Clara corre más rápidamente que María.

La que más rápidamente corre es Clara.

Clara corre rapidísimamente.

Positiv

Der Positiv (el grado positivo) ist die Grundform des Adverbs ohne Steigerung.

Beispiel:
María y Carolina corren rápido.María und Carolina laufen schnell.

Komparativ

Mit dem Komparativ (el grado comparativo) können wir mehrere Personen oder Objekte vergleichen. Wir unterscheiden im Spanischen drei Komparativformen:

  • Komparativ der Ungleichheit (Überlegenheit) (el comparativo de superioridad)
    Diese Form entspricht dem deutschen Komparativ und wird gebildet mit más ... que („mehr … als“).
    Beispiel:
    Clara corre más rápidamente/rápido que María.Clara rennt schneller als María.
  • Komparativ der Gleichheit (el comparativo de igualdad)
    Diese Form entspricht der positiven Steigerungsform im Deutschen und wird gebildet mit tan … como („genauso … wie“).
    Beispiel:
    María corre tan rápidamente/rápido como Carolina.María rennt genauso schnell wie Carolina.
  • Komparativ der Ungleichheit (Unterlegenheit) (el comparativo de inferioridad)
    Diese Form ist im Deutschen nicht üblich, im Spanischen wird sie gebildet mit menos … que („weniger … als“).
    Beispiel:
    María corre menos rápidamente/rápido que Clara.María rennt weniger schnell (= langsamer) als Clara.

zur Erinnerung!

Sogenannte adjektivische Adverbien übernehmen die männliche Singular-Form eines Adjektivs. Oft können sie aber auch die Nachsilbe -mente tragen. Entscheidend ist, dass es sich in beiden Fällen um Adverbien handelt (und nicht um Adjektive im ersten Fall). Siehe hierzu auch unsere Hauptseite zu den Adverbien.

Beispiel:
Clara corre más rápidamente que María. (Adverb) = Clara corre más rápido que María. (Adverb)
aber: Clara es rápida. (Adjektiv)

Besonderheiten

Der Komparativ einiger Adverbien wird im Spanischen jedoch nicht nach obigem Muster gebildet, sondern hat eine besondere Form:

Positiv Komparativ
bien mejor
mal peor
mucho/muy más
poco menos
Beispiel:
Clara corre mejor que Carolina.Clara läuft besser als Carolina.
nicht: Clara corre más bien que Carolina.

Absoluter Superlativ

Einige Adverbien können wir im Superlativ, der höchsten Steigerungsstufe, verwenden. Für den absoluten Superlativ ersetzen wir den Endvokal durch die Endung -ísimo.

Beispiel:
mucho → muchísimo
tanto → tantísimo

Info

Bei den Adverbien auf -ísimo fällt der Akzent vom Stammwort weg.

Beispiel:
rápido - rapidísimo


Bei folgenden Adverbien müssen wir Besonderheiten in der Schreibweise beachten:

Positiv Superlativ
cerca cerquísima
poco poquísimo
lejos lejísimos

Bei aus Adjektiven gebildeten Adverbien mit der Endung -mente bilden wir den absoluten Superlativ mit -ísimamente.

Beispiel:
Clara corre rapidísimamente.Clara läuft sehr schnell.

Info

Einen relativen Superlativ für spanische Adverbien gibt es nicht. Sätze wie „Clara rennt am schnellsten.“ müssen wir im Spanischen durch einen Relativsatz wiedergeben:

Beispiel:
La que más rápidamente corre es Clara. Die am schnellsten läuft, ist Clara.