Ser/Estar – La conjugaison espagnole
Ser et Estar : quel verbe choisir ?
L’emploi correct des verbes ser et estar cause souvent des difficultés à ceux qui apprennent l’espagnol, étant donné qu’en français les deux verbes se traduisent de la même façon (être).
Grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples, il te sera facile d’apprendre les règles de conjugaison et d’emploi de ces deux verbes espagnols importants. Tu pourras ensuite tester tes nouvelles connaissances dans la section des exercices
Exemple
Estos son Martha y Cian.
Martha y Cian son estudiantes de intercambio.
Martha es de Suecia y Cian es de Irlanda. Ambos son muy altos.
Los dos amigos están consultando el tablón de anuncios de la universidad.
Martha es muy buena estudiante pero Cian no tanto. Martha está contenta por la nota de su último examen.
Cian está en paro y busca un trabajo a tiempo parcial.
ser
estar
Comment les conjuguer ?
Presente | Imperfecto | Indefinido | Futuro | |
---|---|---|---|---|
yo | soy | era | fui | seré |
tú | eres | eras | fuiste | serás |
él | es | era | fue | será |
nos. | somos | éramos | fuimos | seremos |
vos. | sois | erais | fuisteis | seréis |
ellos | son | eran | fueron | serán |
Presente | Imperfecto | Indefinido | Futuro |
---|---|---|---|
estoy | estaba | estuve | estaré |
estás | estabas | estuviste | estarás |
está | estaba | estuvo | estará |
estamos | estábamos | estuvimos | estaremos |
estáis | estabais | estuvisteis | estaréis |
están | estaban | estuvieron | estarán |
Quand les employer ?
Le verbe ser est employé dans les cas suivants :
- identité ou caractéristiques individuelles ;
- Exemple:
- Estos son Martha y Cian. Voici Martha et Cian.
- La familia de Cian es católica. La famille de Cian est catholique.
- caractéristique inhérente ou permanente (personnalité)
- Exemples :
- Martha y Cian son muy altos.Martha et Cian sont très grands.
- Cian es muy simpático. Cian est très sympa.
- origine;
- Exemple:
- Martha es de Suecia. Martha vient de Suède.
Esa lámina es de Japón. Cette toile vient du Japon.
- relations familiales ou personelles ;
- Exemple:
- Martha y Cian no son hermanos. Martha et Cian ne sont pas frères et sœurs.
- Martha y Cian son amigos. Martha et Cia sont amis.
- possession ;
- Exemple:
- Ese lápiz es de Cian. Ce crayon appartient à Cian.
- moment ou le lieu d'un événement ;
- Exemple:
- El examen de Cian fue el viernes pasado. L'examin de Cian a eu lieu vendredi passé.
- El examen de Martha es en el aula 204. L'examin de Martha a lieu dans la salle 204.
- dates, heures et saisons ;
- Exemple:
- Hoy es lunes. Aujourd'hui, on est lundi.
- Hoy es 1 de abril. Aujourd'hui, nous sommes le 1er avril.
- Es primavera. C'est le printemps.
- ¿Qué hora es? Son las diez. Quelle heure est-il ? Il est dix heures.
- le moment de la journée ;
- Exemple:
- En México ahora es por la mañana. Au Mexique, c'est le matin maintenant.
- En Suecia ya es de noche. En Suède, c'est déjà le soir.
- phrases passives : ser + participe variable ;
- Exemple:
- Las notas son publicadas en el tablón de anuncios. Les notes sont affichées sur le tableau.
- un déstinataire ou un but ( ser + la préposition para) ;
- Exemple:
- Este mensaje es para Cian. Ce message est pour Cian.
- Esa máquina es para hacer zumos. Cette machine sert à faire du jus.
- le prix ;
- Exemple:
- —¿Cuánto es esta chaqueta de cuero? Combien coûte cette veste en cuir ?
- —Son 120 euros. Il est à 120 euros.
- matière et origine ;
- Exemple:
- Este anillo es de plata. Cette bague est en argent.
- Este anillo es de Perú. Cette bague provient du Pérou.
- proféssion et emploi.
- Exemple:
- Martha y Cian son estudiantes. Martha et Cian sont étudiants.
- mais: Cian está en paro. Cian est au chômage.
Le verbe estar est employé dans les cas suivants :
- la periphrase verbal estar + gerundio ;
- Exemple:
- Martha y Cian están consultado el tablón de anuncios de la universidad. Martha et Cian consultent le tableau d’affichage de l’université.
- l’humeur, état d’ésprit ou état de santé ;
- Exemple:
- Martha está contenta por la nota de su último examen. Martha est heureuse de la note obtenue à son dernier examen.
- Cian está enfermo desde ayer. Cian est malade depuis hier.
- l’apparence ;
- Exemple:
- Martha dice que Cian está muy delgado. Martha dit que Cian est très mince.
- pero: Cian dice que él es delgado. mais Cian dit qu’il est mince.
- l’état civil ;
- Exemple:
- Martha y Cian están solteros. Martha et Cian sont célibataires.
- Martha y Cian están prometidos. Martha et Cian sont fiancés.
- Martha y Cian están casados. Martha et Cian sont mariés.
- Martha y Cian están divorciados. Martha et Cian sont divorcés.
- pero: Martha y Cian son novios. Cian es viudo.Martha et Cian sont en couple. Cian est veuf.
- le lieu ;
- Exemple:
- El campus está a las afueras de la ciudad. Le campus est situé à la périphérie de la ville.
- Martha y Cian están en el pasillo de la facultad. Martha et Cian sont dans le couloir de la faculté.
- la date ou la saison de l’année + 1ère personne du pluriel et les prépositions a/en ;
- Exemple:
- Estamos a lunes. Nous sommes lundi.
- Estamos a 1 de abril. Nous sommes le 1er avril.
- Estamos en primavera. C’est le printemps.
- ¿A qué día estamos hoy? Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
- accompagner les adverbes de modalité ;
- Exemple:
- Está bien irse de vacaciones una vez al año. C’est bien de partir en vacances une fois par an.
- exprimer des états passagers avec la préposition de + nom ;
- Exemple:
- Martha siempre está de buen humor. Marthe est toujours de bonne humeur.
- Martha está ahora de ayudante en la biblioteca de la universidad. Martha travaille maintenant comme assistante à la bibliothèque de l’université.
- Su hermana está de parto. Sa sœur est en train d’accoucher.
- Fátima y Carlos están de guardia este fin de semana. Fatima et Carlos sont de service ce week-end.
- le prix + préposition a ;
- Exemple:
- —¿A cuánto están las manzanas? Combien coûtent les pommes ?
- —Están a 2 € el kilo. Elles sont à 2 € le kilo.
- mode de fabrication + participe
- Exemple:
- fabricado + en/con + material: Todo el reloj está fabricado en oro. Toute la montre est en or.
- hecho + de/con + material: El collar está hecho de papel. Le collier est en papier.
- bañado + en + material: El anillo está bañado en plata. La bague est plaquée argent.
Remarque
Certains adjectifs ont des significations différentes si on les emploie avec le verbe ser ou le verbe estar.
- Exemples :
- Martha es muy rica. Martha est très riche.
La tortilla está muy rica. L’omelette est très bonne.