Les verbes modaux en espagnol

Qu’est-ce qu’un verbe modal ?

Les verbes modaux espagnols sont deber, querer, saber, poder et soler. Ces verbes sont toujours suivis d’un autre verbe à l’infinitif. Contrairement aux verbes auxiliaires, les verbes modaux sont porteur d’une signification. Ils permettent d’exprimer, par exemple, un degré de certitude, la capacité ou la volonté du sujet, ou encore l’autorisation. Ils concernent dans tous les cas la manière de considérer l’action exprimée par le verbe principal.

Grâce à nos explications simples et claires accompagnées de nombreux exemples, il te sera facile d’apprendre les règles de conjugaison et d’emploi des verbes modaux espagnols. Tu pourras ensuite tester tes nouvelles connaissances avec nos exercices.

Exemple

Un ciclista ha tenido un accidente en el centro de la ciudad. La ambulancia quiere llegar al lugar del accidente lo antes posible.

Deben examinarlo y llevarlo al hospital. Allí, los médicos podrán hacer pruebas para comprobar si está en buen estado.

Aun no saben si es grave. Hay mucho tráfico y tienen que poner la sirena para avanzar más rápidamente.

Los ciclistas suelen ir sin casco y hay que llevarlo siempre.

Les verbes modaux en espagnol

Les verbes modaux espagnols sont deber, poder, querer, saber et soler. Ils indiquent une certaine attitude du locuteur par rapport à l’action exprimée par le verbe principal à l’infinitif.

Exemple :
Debes llevar siempre el casco cuando montas en bici.Tu dois toujours mettre le casque lorsque tu fais du vélo.

Il existe d’autres constructions verbales qui complètent aussi la signification du verbe principal en indiquant l’attitude du locuteur, mais elles sont considérées comme des périphrases verbales. Ce sont deber de, tener que et haber que.

Exemple :
Hay que llevar siempre el casco cuando se monta en bici.Il faut toujours mettre le casque lorsqu’on fait du vélo.

La signification des verbes modaux en espagnol

Selon la forme à laquelle ils sont conjugués, affirmative ou négative, les verbes modaux espagnols peuvent changer de signification.

Forme affirmative Signification Exemple Forme négative Signification Exemple
deberdevoir devoir moral ou juridique
Debes tomar el antibiótico cada ocho horas.Tu dois prendre l’antibiotique toutes les huit heures. no deber convenance ou recommandation No debo tomar más de dos cafés al día.Je ne dois pas boire plus de deux cafés par jour.
poderpouvoir

capacité

possibilité

permission

Puedo aguantar un minuto sin respirar bajo el agua.Je peux retenir mon souffle pendant une minute sous l’eau.

¿Podemos hablar más tarde?Est-ce que nous pouvons parler plus tard ?

¿Puedo entrar?Est-ce que je peux entrer ?

no poder

incapacité

interdiction

No puedo aguantar un minuto sin respirar bajo el agua.Je ne peux pas retenir mon souffle pendant une minute sous l’eau.

No podemos aparcar aquí.On ne peut pas se garer ici.

No puedes usar mi ropa.

querervouloir volonté Quiero dar la vuelta al mundo.Je veux faire le tour du monde. no querer absence de volonté
No quiero llegar tarde.Je ne veux pas être en retard.
sabersavoir connaissance ou compétence hablar japonés.Je sais parler japonais. no saber absence de connaissance ou de compétence
No montar en bici.Je ne sais pas faire du vélo.
soleravoir l’habitude de
réitération, habitude Suelo despertarme a las 7.J’ai l’habitude de me réveiller à 7 heures. no soler absence d'habitude
No suelo desayunar.Je n’ai pas l’habitude de prendre un petit déjeuner.
deber dedevoir déduction, supposition
No encuentro mis llaves. Deben de estar en casa.Je ne trouve pas mes clés. Elles doivent être à la maison. no deber de déduction/supposition négative
Marcos ha ido hoy a la oficina; no debe de saber que es festivo.Marcos est allé au bureau aujourd’hui. Il ne doit pas savoir que c’est un jour férié.
tener quedevoir, il faut que
devoir, besoin Tengo que atender esta llamada.Il faut que je réponde à cet appel. no tener que absence de devoir ou de besoin
Hoy no tengo que ir a clase.Je ne dois pas aller à l’école aujourd’hui.
haber queil faut
(impersonnel)
devoir, besoin Hay que lavarse los dientes después de cada comida.Il faut se laver les dents après chaque repas. no haber que (impersonnel) absence de devoir ou de besoin Hoy no hay que ir a clase.Je ne dois pas aller à l’école aujourd’hui.

La négation du verbe deber

En espagnol, le verbe deber (que l’on traduit le plus souvent par devoir en français) ne veut pas dire la même chose aux formes affirmative et négative :

  • Dans une phrase affirmative, le verbe deber indique que quelque chose est obligatoire, il exprime un devoir.
  • Dans une phrase négative, le verbe deber n’a pas un sens aussi fort, il n’exprime pas une interdiction. Il indique que quelque chose est problématique, incommode, répréhensible ou n’est pas recommandé.

Pour exprimer l’interdiction, on utilise en espagnol le verbe poder à la forme négative.

Exemple :
Debes llegar al trabajo antes de las 10.Tu dois arriver au travail avant 10 heures.devoir
No debes llegar al trabajo después de las 10.Tu ne devrais pas arriver au travail après 10 heures.recommandation
No puedes llegar al trabajo después de las 10.Tu ne peux pas arriver au travail après 10 heures.interdiction

Différences entre haber que et tener que

Les périphrases verbales haber que + infinitivo et tener que + infinitivo expriment un devoir ou un besoin. C’est la raison pour laquelle elles ont un sens très proche du verbe modal deber.

Toutefois, on utilise en espagnol haber que et tener que dans des contextes différents.

haber que + infinitif

  • sert à former des phrases impersonnelles à la 3e personne du singulier : hay que.
  • exprime une action recommandée, obligatoire ou nécessaire pour un public général (tout le monde).
    Exemple :
    Hay que reciclar para proteger el medio ambiente. = Todo el mundo debe reciclar para proteger el medio ambiente.Il faut recycler pour protéger l’environnement. = Tout le monde doit recycler pour protéger l’environnement.

tener que + infinitif

  • sert à former des phrases personnelles.
  • exprime une action recommandée, obligatoire ou nécessaire pour quelqu’un en particulier.
    Exemple :
    Tienes que comer más fruta y menos chucherías. = Debes comer más fruta y menos chucherías.Il faut que tu manges plus de fruits et moins de friandises. = Tu dois manger plus de fruits et moins de friandises.

Verbes utilisés comme verbes modaux

En espagnol, il y a d’autres verbes qui peuvent être utilisés comme verbes modaux lorsqu’ils sont suivis d’un infinitif. Ils expriment l’intention, le souhait ou la volonté du locuteur de faire quelque chose. Les plus courants sont intentaressayer, desearsouhaiter, pensarprévoir de faire quelque chose, procurartâcher de faire quelque chose, esperarespérer.

Exemple :
Intentaré llegar lo más pronto posible.J’essaierai d’arriver le plus tôt possible.
Deseo encontrar un buen trabajo.Je souhaite trouver un bon travail.
Pienso visitar Japón el año que viene.J’ai prévu de visiter le Japon l’année prochaine.
Siempre procuro llevar dinero suelto para el autobús.Je tâche toujours d’emporter de la monnaie pour l’autobus.
Espero llegar a tiempo a la reunión.J’espère arriver à temps à la réunion.