Le conditionnel présent – La conjugaison espagnole

Tu souhaites passer directement à la pratique ? Clique ici.

Qu’est-ce que le conditionnel présent ?

Le conditionnel présent espagnol (condicional simple) exprime des actions qui pourraient se produire en toute probabilité. Il est aussi employé dans des formules de politesse et pour exprimer des désirs.

Apprends tout ce qu'il faut savoir sur l’emploi et les règles de conjugaison du conditionnel présent espagnol grâce à nos explications simples et claires et nos nombreux exemples et teste tes nouvelles connaissances avec nos exercices !

Exemple

Lucas: ¿Dígame?

Alberto: Hola, Lucas. Soy Alberto. Pensé que no estarías aún en casa. ¿Querríais venir a las diez y media a cenar?

Lucas: Sí, claro. Pero a lo mejor llegaríamos un poco tarde. Sandra dijo que llegaría sobre las diez de la noche de trabajar.

Alberto: No importa. ¿Podrías hacer una tarta para el postre? Aunque entonces deberías ir ahora a comprar los ingredientes, ¿no?

Lucas: ¡Me encantaría! Así que ahora mismo voy al supermercado. Nos vemos luego.

Quand employer le conditionnel présent ?

En espagnol, on emploie le conditionnel présent dans les cas suivants :

  • pour les invitations
    Exemple :
    ¿Querríais venir a las diez y media a cenar?Voudriez-vous venir dîner à dix heures ?
  • pour une demande polie
    Exemple :
    ¿Podrías hacer una tarta para el postre?.Pourrais-tu faire une tarte pour le dessert ?
  • pour exprimer un désir
    Exemple :
    ¡Me encantaría!J’en serais ravi !
  • pour une suggestion
    Exemple :
    Aunque entonces deberías ir ahora a comprar los ingredientes, ¿no?Mais alors il faudrait que tu ailles acheter les ingrédients maintenant, non ?
  • pour une supposition ou l’expression d’une probabilité
    Exemple :
    Sí, claro. Pero a lo mejor llegaríamos un poco tarde.Oui, bien sûr, mais nous serions peut-être un peu en retard.
  • pour exprimer un doute ou une incertitude du passé
    Exemple :
    Pensé que no estarías aún en casa.Je croyais que tu ne serais pas encore chez toi.
  • pour exprimer le futur dans le passé (une action future considérée par rapport à une action passée)
    Exemple :
    Sandra dijo que llegaría sobre las diez de la noche de trabajar.Sandra a dit qu’elle arriverait de son travail aux alentours de dix heures du soir.

Comment conjuguer les verbes espagnols au conditionnel présent ?

Pour conjuguer les verbes espagnols au conditionnel présent, on remplace la terminaison du verbe conjugué au futur simple par les terminaisons suivantes :

personne terminaison verbes en -ar
hablar
verbes en -er
aprender
verbes en -ir
vivir
yo -ía hablaría aprendería viviría
-ías hablarías aprenderías vivirías
el/ella/usted -ía hablaría aprendería viviría
nosotros/-as -íamos hablaríamos aprenderíamos viviríamos
vosotros/-as -íais hablaríais aprenderíais viviríais
ellos/ellas/ustedes -ían hablarían aprenderían vivirían

Les verbes pronominaux

Les verbes pronominaux espagnols se conjuguent avec un pronom réfléchi dont la forme varie en fonction du genre (masculin ou féminin) et du nombre (singulier ou pluriel) du sujet. Le pronom réfléchi (me, te, se, nos, os, se) précède le verbe. Les terminaisons du verbe, quant à elles, restent les mêmes.

Exemple :
yo me mudaría
te mudarías
él se mudaría
nosotros nos mudaríamos
vosotros os mudaríais
ellos se mudarían

Les verbes irréguliers

Les verbes qui prennent un -d-

Pour conjuguer les verbes ponermettre, salirsortir, teneravoir/détenir, valervaloir et venirvenirau conditionnel présent, on remplace la voyelle présente dans la terminaison de l’infinitif (le e de -er ou le i de -ir) par un d avant d’ajouter les terminaisons du conditionnel présent -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían.

personne poner salir tener valer venir
yo pondría saldría tendría valdría vendría
pondrías saldrías tendrías valdrías vendrías
él/ella/usted pondría saldría tendría valdría vendría
nosotros/-as pondríamos saldríamos tendríamos valdríamos vendríamos
vosotros/-as pondríais saldríais tendríais valdríais vendríais
ellos/ellas/ustedes pondrían saldrían tendrían valdrían vendrían

Les verbes qui perdent une voyelle

Le e de la terminaison de l’infinitif (-er) des verbes caberaller/convenir, haberavoir, poderpouvoir, querervouloir et sabersavoirdisparaît lorsqu’on ajoute les terminaisons du conditionnel présent.

personne caber haber* poder querer saber
yo cabría habría podría querría sabría
cabrías habrías podrías querrías sabrías
él/ella/usted cabría habría podría querría sabría
nosotros/-as cabríamos habríamos podríamos querríamos sabríamos
vosotros/-as cabríais habríais podríais querríais sabríais
ellos/ellas/ustedes cabrían habían podrían querrían sabrían

* Le verbe haber n’est utilisé au conditionnel simple qu’à la 3e personne du singulier (habrá) pour former des tournures impersonnelles. Les autres formes servent à former le conditionnel passé.

Les verbes qui ont deux racines

Les verbes decirdire et haderfaire changent leur racine lorsqu’on les conjugue au conditionnel présent. Cette racine reste identique à toutes les personnes, il faut simplement lui ajouter les terminaisons du conditionnel présent.

personne decir → dir- hacer → har-
yo diría haría
dirías harías
él/ella/usted diría haría
nosotros/-as diríamos haríamos
vosotros/-as diríais haríais
ellos/ellas/ustedes dirían harían