Le conditionnel passé – La conjugaison espagnole
Qu’est-ce que le conditionnel passé ?
Le conditionnel passé espagnol (condicional compuesto) s’utilise à peu près comme le conditionnel présent mais il décrit des faits qui sont déjà achevés. Il permet ainsi de parler de possibilités ou de faire des suppositions quant à des actions ou événements passés.
Apprends tout ce qu’il faut savoir sur l’emploi et les règles de conjugaison du conditionnel passé espagnol grâce à nos explications simples et claires et nos nombreux exemples, et teste tes nouvelles connaissances avec nos exercices !
Sommaire
Exemple
![](assets/images/7/gespraech_sofa-3d3e5007.jpg)
Rosa: Si ayer no hubiera llovido, Juanjo y yo habríamos ido a la playa.
Aytana: ¡Ya te vale! Habrías podido avisarnos, ¿no crees?
Rosa: Perdona. Creí que no habríais querido venir.
Aytana: Si nos hubiérais llamado, lo habríais comprobado. Además nosotros vamos siempre a la playa. ¿Crees que habríamos dicho que no?
Quand employer le conditionnel passé en espagnol ?
En espagnol, on utilise le conditionnel passé dans les cas suivants :
- pour des actions achevées : invitations, demandes, désirs, suggestions
- Exemple :
- Habrías podido avisarnos.Tu aurais pu nous avertir.
- suppositions à propos du passé (Qu’est-ce qui aurait pu se passer ?)
- Exemples :
- Creí que no habríais querido venir.J’ai pensé que vous n’auriez pas voulu venir.
- ¿Crees que habríamos dicho que no?Tu crois que nous aurions dit non ?
- action qui aurait eu lieu dans le passé dans d’autres circonstances
- Exemple :
- Si ayer no hubiera llovido, Juanjo y yo habríamos ido a la playa.S’il n'avait pas plu hier, Juanjo et moi serions allés a la plage.
Comment conjuguer les verbes espagnols au conditionnel passé ?
Pour conjuguer les verbes espagnols au conditionnel passé, on utilise l’auxiliaire haber conjugué au conditionnel présent et le participe passé du verbe principal.
personne | haber | participe |
---|---|---|
yo | habría |
hablado aprendido vivido |
tú | habrías | |
él/ella/usted | habría | |
nosotros/-as | habríamos | |
vosotros/-as | habríais | |
ellos/ellas/ustedes | habrían |
Participe passé
On forme le participe passé en supprimant la terminaison de l'infinitif, et en rajoutant la terminaison -ado aux verbes en -ar et -ido aux verbes en -er et en -ir.
- Exemples :
- hablar - hablado
- aprender - aprendido
- vivir - vivido
Exceptions
-
Si la terminaison -ido est précédée d’une voyelle, il faut mettre un accent sur le i de la terminaison. Cet accent indique comment prononcer la syllabe en question : chaque voyelle est prononcée indépendamment et non pas comme une diphtongue.
- Exemples :
- leer – leído
- traer - traído
- Certains verbes ont un participe irrégulier et un participe régulier. Voici lesquels :
verbe | participe passé | traduction | |
---|---|---|---|
irrégulier | régulier | ||
abrir | abierto | ouvrir | |
decir | dicho | dire | |
escribir | escrito | écrire | |
hacer | hecho | faire | |
freír | frito | freído | frire |
imprimir | impreso | imprimido | imprimer |
morir | muerto | mourir | |
poner | puesto | mettre/placer | |
proveer | provisto | proveído | fournir |
suscribir | suscrito/suscripto | signer/souscrire | |
ver | visto | voir | |
volver | vuelto | retourner |