La place de l’adjectif – Exercice en libre accès

Afficher les signes particuliers
Affiche tes réponses fausses

Exercices

Quelle est la traduction correcte ? Sois attentif à la place de l’adjectif.

1. grande

La Joconde de Léonard de Vinci est une grande œuvre d’art.

1re phrase :
gran devant le nom = grand, important
2e phrase :
grande après le nom = physiquement grand
La Joconde de Léonard de Vinci est une peinture importante.

2. antiguo

Le musée était à côté de l’ancien hôpital.

1re phrase :
antiguo après le nom = vieux
2e phrase :
antiguo avant le nom = ancien
Le musée se trouvait à côté du vieil hôpital. (âge)

3. único

C’est une chance unique.

1re phrase :
único devant le nom = seul
2e phrase :
único après le nom = unique
C’est la seule chance.

4. simple

Es-tu vraiment malade, ou est-ce un simple rhume ?

1re phrase :
simple devant un nom = simple
2e phrase :
simple après le nom = simple, sans complications
Es-tu vraiment malade ou est-ce un simple rhume ?

5. solo

Il n’y avait pas une seule femme dans l’entreprise.

1re phrase :
solo devant le nom = unique (même pas une)
2e phrase :
solo après le nom = seul, célibataire
Il n’y avait pas une seule femme dans l’entreprise.

À toi de décider quelle est l’option correcte pour chaque contexte.

1. Todos los asistentes tenían .cierto davant le nom = certainTous les participants avaient un certain âge.

2. El está muy estresado con su nuevo trabajo.pobre devant le nom = qui inspire de la pitiéLe pauvre Juan est vraiment stressé à cause de son nouveau travail.

3. Me he comprado un .Normalement l’adjectif se place devant le nom.J’ai acheté une voiture rouge.

4. Aquí nos encontramos ante un .verdadero devant le nom = vraiIci nous nous trouvons face à un vrai problème.

5. En la montaña podemos respirar .puro après le nom = purÀ la montagne, on respire de l’air pur.