Pretérito Indefinido


The pretérito indefinido (simple past) is used for completed actions in the past that took place once and/or interrupted an action that was already taking place.


El año pasado llegó una chica nueva a clase. Era china, de Pekín. Con un mapa, nos explicó todo sobre su país y su ciudad.

Me encantó conocerla, pero justo cuando empezábamos a ser amigos de verdad, tuvo que marcharse. Fue una verdadera lástima. Me quedé muy triste.



  • a single completed action in the past
    El año pasado llegó una chica nueva a clase.Last year, a new girl joined our class.
    Con un mapa, nos explicó todo sobre su país y su ciudad.With a map, she told us all about her country and her city.
    Me encantó conocerla, …I was very glad to meet her.
    Fue una verdadera lástima.That was a real pity.
    Me quedé muy triste.It made me very sad.
  • a newly begun action in the past, which interrupted another action that was already taking place
    Justo cuando empezábamos a ser amigos de verdad, tuvo que marcharse.Just as we started becoming real friends, she had to leave.


We remove the infinitive ending ar/er/ir and add the following endings instead (same for er/ir):


Exceptions in the construction

  • Sometimes the pronunciation makes it necessary to change the last letters in the word stem of ar-verbs in the 1st person singular.
    c becomes qu → atracarmoor (a ship) – atraqué
    g becomes gu → colgarhang, add – colgué
    gu becomes gü → averiguarinvestigate, research – averié
    z becomes c → empezarbegin – empecé
  • For verbs that end in a vowel + er/ir, we have to change the ending i to a y in the 3rd person singular and in the plural.
    leer – leí, leiste, leyó, leimos, leisteis, leyeron
    distribuir – distribuí, distribuiste, distribuyo, distribuimos, distribuisteis, distribuyeron
  • For verbs that end in ll/ñ + er/ir, the final i is removed in the 3rd person singular/plural.
    tañer – tañó/tañeron (not: tañió/tañieron)
    bullir – bulló/bulleron (not: bullió/bullieron)
  • For some ir-verbs, the root vowel changes in the 3rd person singular and plural (e → i, o → u).
    pedir – pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron
    dormir – dormí, dormiste, durmió, dormimos, dormisteis, durmieron
  • For verbs that end in ucir, the uc becomes uj. The endings of these verbs are irregular (e, iste, o, imos, isteis, eron).
    traducir – traduje, tradujiste, tradujo, tradujimos, tradujisteis, tradujeron
  • We should note the following irregular verbs:
infinitivepretérito indefinido
andaranduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron
cabercupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron
dardi, diste, dio, dimos, disteis, dieron
decirdije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
estarestuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
haberhube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron
hacerhice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
irfui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
oíroí, oíste, oyó, oímos, oísteis, oyeron
poderpude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
ponerpuse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
quererquise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
sabersupe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
serfui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
tenertuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
traertraje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
venirvine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
vervi, viste, vio, vimos, visteis, vieron

Show comments »

Leave a message