There are some words in Spanish that are easily mixed up; maybe they have a similar meaning, a similar pronunciation or maybe they are false friends with another language.
Luckily, we’ve collected some of the most common confusing words in Spanish and explained the difference. Check them out then test yourself in the free interactive exercises!
An accent is sometimes placed on words that would not normally have an accent. We do this to distinguish them from words that are written the same but have a different meaning. This is known as a tilde diacrítica.
Example:
Solo me dirán que sísi les conviene.They will only say yes if I convince them.