Questions in Spanish Grammar

Just here for the exercises? Click here.

How to ask questions in Spanish

Questions (las oraciones interrogativas) in Spanish grammar are always written between two question marks (¿ … ?).

There are two types of questions; closed questions (yes–no questions) and open questions (questions with a question word).

Learn about the types of questions in Spanish grammar and their word order with Lingolia. Put your knowledge to the test in the interactive exercises below.


¿Quién es esa persona tan intrigante?

¿Cómo se llama?

¿Cuándo es su cumpleaños?

¿Cuánto tiempo lleva viviendo aquí?

¿Cuán grande es su casa?

¿Dónde trabaja?

¿Qué le gusta hacer los fines de semana?

¿Cuál es su pasatiempo favorito?

¿Le apetecerá quedar conmigo para tomar un café?

Closed questions

The simplest question type is closed questions (las oraciones interrogativas totales), also known as yes–no questions.

These questions:

  • do not contain a question word
  • have the same structure as a declarative sentence (subject + verb + object)
  • appear between question marks (¿…?)
Yo puedo ir contigo al cine. → ¿Yo puedo ir contigo al cine?I can come to the cinema with you. → Can I come to the cinema with you?
Tú quieres comprar palomitas. → ¿Tú quieres comprar palomitas?You want to buy popcorn. → Do you want to buy popcorn?

There are two types of closed questions:

  • yes–no questions that offer two opposing options
    —¿Te gusta ir al cine?—Do you like going to the cinema?
    , me gusta. / No me gusta.—Yes, I do. / No, I don’t.
  • questions that offer two or more options
    ¿Te gusta más el cuadro grande o el cuadro pequeño?Do you like the big painting more or the small one?
    ¿Vamos al cine hoy, mañana o pasado?Shall we go to the cinema today, tomorrow or the day after?

Open questions

Open questions (las oraciones interrogativas parciales) can’t simply be answered with yes or no; they require more information.

Open questions:

  • contain a question word (cómo, cuál, cuánto, dónde, qué, quién …)
Dónde esta el cine?—Where is the cinema?
—El cine está cerca de Tirso de Molina.—The cinema is near to Tirso de Molina.
  • have the structure: question word + verb + subject
—¿Qué hacéis (vosotros) esta noche?—What are you doing tonight?
—(Nosotros) vamos al cine.—We’re going to the cinema.
—¿Con quién vais al cine?—Who are you going to the cinema with?
—Vamos al cine con unos amigos.—I’m going to the cinema with some friends.

Essential question words in Spanish

The table below shows the key question words in Spanish grammar.

Note: all Spanish question words have an accent. This is to distinguish them from conjunctions.

Question Word Meaning Example
cómo how ¿Cómo se enciende el aire acondicionado?How do you turn on the AC?
¿Cómo sabes eso?How do you know that?
cuál which ¿Cuál es más barato?Which (one) is cheaper?
cuándo when ¿Cuándo has llegado?When did you arrive?
cuánto how much/how many/how big/how long etc. ¿Cuánto pagas de alquiler?How much rent do you pay?
cuán ¿Cuán grande es tu piso?How big is your flat?
dónde where ¿Dónde vives?Where do you live?
qué what ¿Qué estudias?What do you study?
qué tal how ¿Qué tal estás?How are you?
quién who ¿Quién eres?Who are you?

Preposition + question word

Spanish question words can be combined with a preposition to alter their meaning. The preposition always comes first.

The table below shows the most common combinations.

Preposition Question Word Example
cuánto ¿A cuánto está la estación de autobuses?How far is the bus stop?
dónde ¿A dónde vamos?Where are we going?
qué ¿A qué te dedicas?What do you do?
quién ¿A quién te gustaría conocer?Who would you like to meet?
con cuál ¿Con cuál te quedas de las dos?Which one do you prefer?
qué ¿Con qué mano escribes?Which hand do you write with?
quién ¿Con quién vives?Who do you live with?
cuándo ¿De cuándo es este cuadro?When is this painting from?
dónde ¿De dónde eres?Where are you from?
qué ¿De qué conoces a mi hermano?Where do you know my brother from?
quién ¿De quién es este guante?Whose glove is this?
cuándo ¿Desde cuándo trabajas en esta empresa?How long have you been working at this company?
dónde ¿Desde dónde has venido?Where did you come from?
qué ¿Desde qué planta se ha caído la maceta?Which floor did the plant pot fall from?
cuándo ¿Hasta cuándo abre la panadería?How late is the bakery open?
dónde ¿Hasta dónde llega el camino?How far does the road go?
para cuándo ¿Para cuándo es el trabajo de historia?When is the history homework due?
qué ¿Para qué sirve este botón?What is this button for?
quién ¿Para quién trabajas?Who do you work for?

dónde ¿Por dónde queda la Plaza del Museo?Which way to Plaza del Museo?
qué ¿Por qué te has enfadado?Why did you get angry?

¿Dónde, adónde or a dónde?

The question words dónde, a dónde and adónde are all used to ask about a destination (= where to). They therefore appear with a verb of movement.

¿Dónde vamos? = ¿A dónde vamos? = ¿Adónde vamos?Where are we going?

However, to ask about a location, we use dónde without a preposition (= where).

¿Dónde estás?Where are you?
not: ¿A dónde estás?

Question words that change their endings

Some Spanish question words change their endings to reflect the gender and/or number of the thing they’re asking about.

Quién, quiénes

The question word quién (= who/whom) can also appear in the plural (quiénes) when we expect the answer to be plural, although it’s not obligatory.

¿Quiénes van a a la fiesta?Who is coming to the party?
also correct: ¿Quién va a la fiesta?

Cuál, cuáles

The question word cuál (= which/what) also has a plural form cuáles that asks about plural options.

¿Cuál es tu película favorita?What is your favourite film?
¿Cuáles son tus películas favoritas?What are your favourite films?

Cuánto, cuánta, cuántos, cuántas

The question words cuánto and cuánta (= how much/many/long …) can be followed by an uncountable noun or a verb.

¿Cuánto dinero necesitas?How much money do you need?
¿Cuánta gente viene a la fiesta?How many people are coming to the party?
¿Cuánto [tiempo] tardas en llegar?How long does it take you to get there?
when followed by a verb, cuánto usually refers to a noun that has been omitted

The plural version cuántos and cuántas are followed by a plural countable noun.

¿Cuántos años tienes?How old are you?
¿Cuántas veces has ido a Francia?How many times have you been to France?

Qué vs. cuál

It can be tricky to know when to use qué and when to use cuál. Sometimes they correspond to what and which — but not always!

The verb ser

When used with the verb ser, both qué and cuál can be translated as what. The difference lies in the type of question we’re asking.

  • qué es asks for a definition or the meaning of something; often a longer answer or explanation is required
¿Qué es una tarjeta sonido?What is a sound card?
  • cuál es asks for a name, personal information or a specific detail; usually a shorter answer is enough
¿Cuál es tu dirección?What is your address?
¿Cuál es tu signo del zodiaco?What is your star sign?

Other verbs

With verbs other than ser, qué and cuál have more distinct meanings:

  • qué + verb = what; use this to ask an open-ended question
¿Qué haces?What are you doing?
the answer can be any one of infinite options
  • cuál + verb = which (one); use this to ask about a specific element in a pre-determined group or homogenous set of options
¿Cuál prefieres: esta película o esta otra?Which (one) do you prefer: this film or the other one?
the answer will likely be option A or option B

With nouns

Qué can be followed directly by a noun, but cuál cannot:

  • qué + noun = which/what
¿Qué sabor de helado te gusta más?Which flavour of ice cream do you like the most?
¿Qué hora es?What time is it?
  • cuál + de + noun = which (one) of …; we have to place the preposition de after cuál in order to use it with a noun
¿Cuál de estos abrigos es el tuyo?Which of these coats is yours?


To ask about a preference, some countries in Latin America use cuál whereas Spain uses qué.

¿Qué sabor de helado te gusta más?What flavour of ice cream do you like more? (Spain)
¿Cuál sabor de helado te gusta más?Which flavour of ice cream do you like more? (Latin America)

Cuánto vs. cuán

The question words cuánto (= how much/how many) and cuán (= how …) both ask about a quantity or amount. They are used in different contexts:


Is followed by a verb or a noun.

¿Cuánto ganas al mes?How much do you make a month?
¿Cuántas horas duermes al día?How many hours do you sleep a day?


Is followed by an adjective (= how big/small/tall/long …).

¿Cuán grande es tu casa?How big is your house?

Por qué, porque or porqué?

These three words look almost identical, but each has a different meaning.

  • the question word por qué (= why?) is always written with a space and with an accent
—¿Por qué no te ha gustado la película?Why didn’t you like the film?
  • the answer to this is porque (= because), written with no space and no accent
Porque es demasiado larga.Because it was too long.
  • when written without a space and with an accent, porqué is a noun that means the reason. It is used with an article.
No entiendo el porqué de tu enfado.I don’t understand the reason behind your anger.

Direct and indirect questions in Spanish

Spanish questions can be direct or indirect.

Direct questions (las interrogativas directas) are standard questions that appear between question marks (¿…?).

¿Por qué lloras en las películas románticas?Why do you cry at romantic films? (direct question)

Indrect questions (las interrogativas indirectas) are included in another sentence as a subordinate clause. They:

  • are introduced by a question word or by the conjunction si
  • do not appear between questions marks
No entiendo por qué lloras en las películas románticas.I don’t understand why you cry at romantic films. (indirect question)
No estoy seguro de si recomendaría la película.I’m not sure if I would recommend the film. (indirect question)


The question words cómo, cuánto, cuán, dónde, qué and quién can also appear in exclamative sentences.

¡Qué película tan aburrida!What a boring film!
¡Cuánto tiempo sin vernos!It’s been ages since we saw each other!