Diferencias entre deber y deber de
Quelle est la différence entre deber et deber de en espagnol ?
Les périphrases deber + infinitif et deber de + infinitif ont des significations différentes en espagnol : deber + infinitif indique une obligation, tandis que deber de + infinitif indique une supposition.
Sommaire
Todos los conductores deben respetar el código de circulación y conducir con precaución.
El conductor de este vehículo debe de haber conducido muy deprisa.
deber + infinitif
La périphrase deber + infinitif présente les caractéristiques suivantes :
- Le verbe deber fonctionne comme un verbe modal dans la périphrase, indiquant la manière dont l'action du verbe à l'infinitif est réalisée.
- Il indique une obligation morale ou normative.
- Exemple:
- Todos las opiniones deben ser respetadas. Toutes les opinions doivent être respectées.
- El alquiler debe pagarse el día uno de cada mes. Le loyer doit être payé le premier jour de chaque mois.
deber de + infinitiv
La périphrase deber de + infinitif présente les caractéristiques suivantes :
- Le verbe deber suivi de la préposition de funciona est un verbe modal suivi du verbe principal à l‘infinitif.
- Cette construction apporte une note d‘incertitude, de supposition ou de probabilité au verbe principal.
- Exemple:
- Carlota aún no ha llegado. Debe de haberse quedado dormida. Carlota n‘est pas encore arrivée. Elle a dû s‘endormir.
deber ou tener que + infinitif
L'utilisation du verbe deber dans le sens d'obligation n'est pas aussi courante que dans d'autres langues. Une autre façon d'exprimer l'obligation, plus fréquente en espagnol, est la périphrase tener que + infinitif.
- Exemple:
- Debemos salir ya, o llegaremos tarde. Nous devons partir maintenant, sinon nous serons en retard.
- Tenemos que salir ya, o llegaremos tarde.Nous devons partir maintenant, sinon nous serons en retard.
Cependant, devoir et avoir à ne sont pas toujours interchangeables. Ces deux périphrases expriment ce que le locuteur considère comme nécessaire. Ce qui fait la différence entre les deux, c'est l'attitude du locuteur lorsqu'il utilise l'une ou l'autre.
- Deber est utilisé lorsque le locuteur exprime quelque chose qu'il considère comme nécessaire sur la base de critères subjectifs ; c'est-à-dire qu'il exprime une sorte de conseil ou d'opinion, mais de manière concluante.
- Exemple:
- Debemos darnos prisa. Nous devons nous dépêcher.
- Tener que est utilisé pour indiquer une nécessité fondée sur des considérations objectives.
- Exemple:
- Tengo que marcharme; tengo una cita.
Pour cette raison, deber et tener que ne s'utilisent pas indifféremment dans tous les temps ou modes.
- Deber s'utilise surtout au présent et au conditionnel, et rarement au futur, à l'indéfini ou au subjonctif.
- Exemple:
- Debes hablar con propiedad. Tu dois parler correctement.
- No debes/deberías decir palabrotas. Tu ne dois pas/tu ne devrais pas dire de gros mots.
- Tener que Tener accepte facilement n'importe quel temps ou mode.
- Exemple:
- Todos los pasajeros tuvieron que presentar su pasaporte en la aduana. (indefinido) Tous les passagers ont dû présenter leur passeport à la douane.
- Todos los pasajeros tienen que presentar su pasaporte en la aduana. (presente) Tous les passagers doivent présenter leur passeport à la douane.
- Todos los pasajeros tendrán que presentar su pasaporte en la aduana. (futuro) Tous les passagers devront présenter leur passeport à la douane.
- Es lógico que todos los pasajeros tuvieran que presentar su pasaporte en la aduana. (imperfecto de subjuntivo) Il est logique que tous les passagers aient dû présenter leur passeport à la douane.