Verb-Ergänzungen – Freie Übung

Sonderzeichen anzeigen
falsche Antworten zeigen

Übungen

Entscheide, ob es sich bei dem jeweils unterstrichenen Element um ein direktes oder indirektes Objekt handelt.

  1. El panadero hornea el pan diariamente.Die Nominalgruppe el pan vervollständigt die Bedeutung des Verbs hornear.Der Bäcker backt täglich Brot.
  2. El abuelo cuenta un cuento a su nieto.Die Nominalgruppe un cuento vervollständigt die Bedeutung des Verbs contar.Der Großvater erzählt seinem Enkel eine Geschichte.
  3. El portero entrega un paquete a la vecina.Die Präpositionalgruppe a su vecina gibt den Adressaten des Verbs entregar an. → Das indirekte Objekt ist der Empfänger der Verb-Handlung und des direkten Objekts.Der Pförtner übergibt der Nachbarin ein Paket.
  4. El público aplaude al cantante.Die Präpositionalgruppe al cantante gibt den Adressaten des Verbs aplaudir an.|Anders als im Deutschen steht aplaudir mit einem direkten Objekt!Das Publikum applaudiert dem Sänger.
  5. La florista entrega un ramo de flores a su cliente.Die Präpositionalgruppe a su cliente gibt den Adressaten des Verbs entregar und des direkten Objekts an.Die Blumenverkäuferin liefert ihrem Kunden einen Blumenstrauß.

Ersetze das unterstrichene Element jeweils durch ein direktes oder indirektes Objektpronomen.

  1. El panadero hornea el pan diariamente.
    → El panadero   hornea diariamente.direktes Objekt|el pan: maskulin Singular|→ Pronomen lo: maskulin Singular|Das Pronomen steht vor dem Verb.Der Bäcker backt täglich Brot. → Der Bäcker backt es täglich.
  2. El abuelo cuenta un cuento a su nieto.
    → El abuelo   cuenta a su nieto.direktes Objekt|un cuento: maskulin Singular|→ Pronomen lo: maskulin Singular|Das Pronomen steht vor dem Verb.Der Großvater erzählt seinem Enkel eine Geschichte. → Der Großvater erzählt ihm eine Geschichte.
  3. El portero entrega un paquete a la vecina.
    → El portero   entrega un paquete.indirektes Objekt|a la vecina: feminin Singular|→ Pronomen le: feminin Singular|Das Pronomen steht vor dem Verb.Der Pförtner übergibt der Nachbarin ein Paket. → Der Pförtner übergibt ihr ein Paket.
  4. El público aplaude al cantante.
    → El público   aplaude.direktes Objekt (anders als im Deutschen!)|el cantante: maskulin Singular|→ Pronomen lo: maskulin Singular|Das Pronomen steht vor dem Verb.|In einigen spanischsprachigen Regionen kann man in der 3. Person Singular auch das Pronomen le verwenden.|Vor einer Person muss die Präposition a stehen.Das Publikum applaudiert dem Sänger. → Das Publikum applaudiert ihm.
  5. La florista entrega un ramo de flores a su cliente.
    → La florista   entrega un ramo de flores.indirektes Objekt|a su cliente: maskulin Singular|→ Pronomen le: maskulin Singular|Das Pronomen steht vor dem Verb.Die Blumenverkäuferin liefert ihrem Kunden einen Blumenstrauß. → Die Blumenverkäuferin liefert ihm einen Blumenstrauß.

Um was für eine Art Verb-Ergänzung handelt es sich bei den unterstrichenen Satzelementen?

  1. La decisión sobre el color de la pared depende de la opinión de Marta.Präpositionale Ergänzung (complemento de régimen)|→ Das Verb depender benötigt die Präposition de zur Vervollständigung seiner Bedeutung.Die Entscheidung über die Wandfarbe hängt von Martas Meinung ab.
  2. He comprado miel artesanal en el mercado de la plaza.direktes Objekt (complemento directo)|→ vervollständigt die Bedeutung des VerbsIch habe auf dem Markt selbst hergestellten Honig gekauft.
  3. Mi madre me ha regalado un abrigo por mi cumpleaños.adverbiale Bestimmung (complemento circunstancial) → des GrundesMeine Mutter hat mir zum Geburtstag einen Mantel geschenkt.
  4. Todo el público fue desalojado del auditorio por la policía.Urheber im Passivsatz (complemento de agente)|→ Der Urheber im Passivsatz ist im Aktivsatz das Subjekt: La policía desalojó a todo el público del auditorio.Das gesamte Publikum wurde von der Polizei aus dem Zuschauerraum geleitet.
  5. Las vacaciones fueron divertidas de principio a fin.Subjektergänzung (atributo)|→ ergänzt das Subjekt (las vacaciones) nach einem Kopulaverb (ser). Da es sich um ein Adjektiv handelt, stimmt es in Zahl und Geschlecht mit dem zugehörigen Substantiv überein (vacaciones).Die Ferien haben von Anfang bis Ende Spaß gemacht.