Fútbol: pito, pelota, balón, penalti
Spanish idioms with pito (whistle)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
tomar a alguien por el pito del sereno | to take no notice of someone | Estoy harta de decirte que ordenes tu cuarto. Me tomas por el pito del sereno.I’m fed up of telling you to tidy your room. You take no notice of me. |
Spanish idioms with pelota and balón (ball)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
hacer la pelota/ser un pelota | to suck up to someone | Los alumnos de 4º no paran de hacer la pelota a la profesora para ir de excursión al zoo. Son las personas más pelotas que he conocido en mi vida.The students in year 4 won’t stop sucking up to the teacher so they can go on a trip to the zoo. They are the biggest suck-ups I’ve ever met! |
punto pelota | to put an end to a topic (and that’s that) | Estoy harta de discutir siempre sobre tus notas. Pónte a estudiar y punto pelota.I’m sick of constantly arguing about your grades. You have to start studying, and that’s that. |
estar en pelotas | to be naked | Estaría genial que dejases de estar en pelotas. Las visitas están a punto de llegar.It would be great if you could stop being naked. The guests are about to arrive. |
echar balones fuera | to change topic or avoid a question | Mi hermano me debe dinero. Siempre echa balones fuera cuándo le pregunto si me lo va a devolver.My brother owes me money. He always avoids the question when I ask him if he will pay me back. |
Spanish idioms with penalti (penalty)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
casarse de penalti | to have a shotgun wedding (to get married when the bride is pregnant) | Antes estaba muy mal visto casarse de penalti.In the past shotgun weddings were frowned upon. |