Peluquería: tijera, peine, peinar, secar, pelo
Spanish idioms with tijera (scissors)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
meter la tijera | to censor | Se nota que en este artículo han metido la tijera.You can see that they have censored this article. |
Spanish idioms with coleta (ponytail)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
cortarse la coleta | to retire | Después de muchos años dirigiendo la empresa, mi padre por fin se ha cortado la coleta.After many years as head of the company, my father has finally retired. |
Spanish idioms with peine, peinar (comb)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
enterarse de lo que vale un peine | someone receives the punishment they deserve | Si vuelves a llegar tarde, te vas a enterar de lo que vale un peine.If you arrive late again, there will be trouble. |
peinar canas | to be experienced in something | Máximo peina canas y seguramente pueda ayudar a configurar el ordenador.Máximo knows his stuff and he can definitely help you programme the computer. |
Spanish idioms about the hairdresser’s
Idioms | Explanation | Example |
---|---|---|
más seco que la mojama |
dry as a bone |
Esta tortilla está más seca que la mojama.This tortilla is dry as a bone. |
quedarse o dejar a alguien seco |
to be speechless |
Cuando me dijeron que Luis y María se habían separado, me quedé seco.When they told me that Luis and María had separated, I was speechless. |
no tener (ni) un pelo de tonto | not a stupid bone in your body | Marta no tiene ni un pelo de tonta. Si te ha dicho eso, será porque está tramando algo.Marta doesn’t have a stupid bone in her body. If she said that to you, it will be because she is planning something. |
(salvarse) por los pelos | barely, by the skin of your teeth | Por los pelos perdemos el tren.We just missed the train. |
pelillos a la mar | let bygones be bygones | Deja de hablar de antiguos rencores y echemos pelillos a la mar.Stop talking about old grudges and let bygones be bygones. |
soltarse el pelo/la melena | to let your hair down | Desde que me dejó mi novia no he salido. Pero hoy voy a soltarme la melena y salir de fiesta.Since my girlfriend left me I haven’t been out. But today I’m going to let my hair down and go partying. |
tirarse de los pelos | to pull your hair out | Es la segunda vez que llamo para cancelar el contrato y nadie lo coge. Estoy que me tiro de los pelos.It’s the second time I’m calling to cancel the contract and no-one is answering. I’m pulling my hair out. |