Imperfecto und Indefinido in der spanischen Grammatik

Möchtest du direkt zu den Übungen? Klick hier.

Was ist der Unterschied zwischen Pretérito imperfecto und Pretérito indefinido?

Pretérito imperfecto und Pretérito indefinido sind im Spanischen die beiden Zeitformen, die uns Lernenden wohl das meiste Kopfzerbrechen bereiten, da beide für Handlungen in der Vergangenheit verwendet werden. Sie sind jedoch nicht austauschbar, sondern verfolgen jeweils unterschiedliche kommunikative Zwecke: Das Pretérito imperfecto bezieht sich auf einen Handlungsverlauf, dessen Anfang und Ende nicht festgelegt ist. Das Pretérito indefinido hingegen steht für punktuelle, nacheinander stattfindende Handlungen, die oft auch andere Handlungen von längerer Dauer unterbrechen.

Lerne mithilfe unserer Grammatik-Übersicht die Unterschiede bei der Bildung und Verwendung von Pretérito Imperfecto und Indefinido. Dabei helfen dir auch die Signalwörter am Ende der Erläuterung. In den Übungen kannst du anschließend dein Wissen testen und vertiefen.

Beispiel

Ayer se rompió el jarrón favorito de mi abuela Margarita. Yo dormía plácidamente en el sofá como cada tarde cuando mi gato saltó de pronto sobre la estantería y empujó el jarrón con la cola. El jarrón se hizo añicos en el suelo y el ruido me despertó.

Sin pensarlo, busqué la escoba, recogí todos los trozos y los tiré a la basura. Mi abuela llegó a casa un par de horas más tarde y se dio cuenta en seguida.

Le dije que lo sentía muchísimo. Yo estaba muy preocupada porque sabía que era su jarrón favorito. Para mi sorpresa, no se enfadó. Al contrario, miró al gato de reojo, que se relamía las patas tranquilamente en un rincón y nos observaba, y se rió.

«Menos mal, ¡estaba harta de ese jarrón!»

Bildung

Pretérito imperfecto

-ar
hablar
-er
aprender
-ir
vivir
hablaba aprendía vivía
hablabas aprendías vivías
hablaba aprendía vivía
hablábamos aprendíamos vivíamos
hablabais aprendíais vivíais
hablaban aprendían vivían

Zu Besonderheiten bei der Bildung und unregelmäßigen Verben siehe: Pretérito imperfecto

Pretérito indefinido

-ar
hablar
-er
aprender
-ir
vivir
hablé aprendí viví
hablaste aprendiste viviste
habló aprendió vivió
hablamos aprendimos vivimos
hablasteis aprendisteis vivisteis
hablaron aprendieron vivieron

Zu Besonderheiten bei der Bildung und unregelmäßigen Verben siehe: Pretérito indefinido

Verwendung

Pretérito imperfecto

Wir verwenden Pretérito imperfecto im Spanischen für:

    • gewohnheitsmäßige bzw. sich wiederholende Handlungen in der Vergangenheit
      Beispiel:
      Yo dormía plácidamente en el sofá como cada tarde.Ich schlief wie jeden Nachmittag friedlich auf dem Sofa.
    • gleichzeitig ablaufende Handlungen in der Vergangenheit
      Beispiel:
      El gato se relamía las patas tranquilamente y nos observaba.Die Katze leckte sich in Ruhe die Pfoten und beobachtete uns dabei.
    • laufende Handlungen in der Vergangenheit, die durch neu einsetzende Handlungen (im Indefinido) unterbrochen werden
      Beispiel:
      Yo dormía plácidamente en el sofá cuando mi gato saltó de pronto sobre la estantería.Ich schlief friedlich auf dem Sofa, als meine Katze plötzlich auf das Regal sprang.
    • Handlungsabläufe oder Beschreibung von Zuständen in der Vergangenheit, die sich über einen Zeitraum erstrecken und deren Anfang und Ende nicht näher bestimmt sind
      Beispiel:
      Yo estaba muy preocupada porque sabía que era su jarrón favorito.Ich machte mir große Sorgen, weil ich wusste, dass es ihre Lieblingsvase war.

Pretérito indefinido

Wir verwenden Pretérito indefinido im Spanischen für:

    • einmalige Handlungen in der Vergangenheit
      Beispiel:
      Ayer se rompió el jarrón favorito de mi abuela Margarita.Gestern ging die Lieblingsvase meiner Oma Margarita kaputt.
    • aufeinanderfolgende Handlungen in der Vergangenheit
      Beispiel:
      Sin pensarlo, busqué la escoba, recogí todos los trozos y los tiré a la basura.Ohne weiter darüber nachzudenken, holte ich den Besen, fegte alle Teile zusammen und warf sie in den Müll.
    • neu einsetzende Handlungen in der Vergangenheit, die bereits laufenden Handlungen (im Imperfecto) unterbrechen
      Beispiel:
      Yo dormía plácidamente en el sofá cuando mi gato saltó de pronto sobre la estantería y empujó el jarrón con la cola.Ich schlief gerade friedlich auf dem Sofa, als meine Katze plötzlich auf das Regal sprang und mit ihrem Schwanz die Vase umstieß.

Signalwörter

Bestimmte Signalwörter helfen dabei, Handlungen in einen zeitlichen Rahmen einzuordnen. Folgende Signalwörter sind jeweils typisch für die Verwendung von Pretérito imperfecto bzw. Pretérito indefinido:

Pretérito imperfecto

  • siempreimmer
  • todos los … (días, sábados)jeden Tag, jeden Samstag, jeden ...
  • cuando era jovenals ich jung war
  • cada vez que …jedes Mal, wenn ...
  • mientraswährend
  • poco a poconach und nach, allmählich

Pretérito indefinido

  • ayergestern
  • el año pasadoletztes Jahr
  • la semana pasadaletzte Woche
  • en 2010(im Jahr) 2010
  • de repenteplötzlich

Bedeutungsunterschiede

Bei den Verben saber und conocer ändert sich leicht die Bedeutung, wenn wir Imperfecto bzw. Indefinido nehmen:

Verb Imperfecto Indefinido
saber → wissen
Beispiel:
Sabía que era su jarrón favorito.Ich wusste, dass es ihre Lieblingsvase war.
→ erfahren
Beispiel:
Supe que estaba en problemas.Ich habe erfahren, dass sie in Schwierigkeiten steckte.
conocer → kennen
Beispiel:
Mi abuela conocía bien a su gato.Meine Oma kannte ihre Katze gut.
→ kennenlernen
Beispiel:
Conocí a su gato cuando lo adoptó.Ich lernte ihre Katze kennen, als sie sie bei sich aufnahm.